Sgeulachd told by Angus Gillis, Inverness (N.S). "Ridire an Fhaine"
Smith, Angus JohnItem is an audio recording of a conversation with Neil MacQueen of Framboise, N.S. Mr. MacQueen was nearly 100 year old at the time of recording.
His father came from North Uist
His mother a Stewart - her family landed in Grand Mira
No farm implements - the pioneer's only tool was the axe I
The August Gale of 1873
His first pair of shoes made from calves of fishing boats
Making clothes - wool - flax
Weddings - the "reiteach"
Oidhche Calluin customs
Story of a man who walked from Big Pond to North Sydney (N.S.)
No horses - dogs used for hauling
Worked on a farm for James Carlin
Dominion Coal and Steel expropriated much land...
Ho ro mo chuid chuideachd...
In the early days, church services were entirely in Gaelic
Hymn - translation
Hymn
The fais ann do'n feur sharaicht
An t-seann, t-seann sgeula
Item is an audio recording of Donald John MacMullin from Glenmorrison (N.S). He sings a number of Gaelic songs and speaks on local history and stories.
Donald John MacMullin, Gaelic Stories: Relates history of the early days of his people (after their arrival from Scotland) to present days
Ceilidhs
Fishing and different kinds of forests
Pioneer days were hard...
Sowing of grain, threshing
Black Pot
Tha buaidh air an uisge bheatha
Air faill isinn u
Cape Breton Gaelic song - Bi'n deoch bho laimhean mo run
Story of Waterloo Stove
Se mo cheist an Gille donn
Story about Grandfather and great grandfather
Nionag a chuil duim nach fhan thu
Hubi a
Teannaibh dhluth
Cnoc nan t-Sithean - a magic spoon, a dead cow, Why?
Second sight story of people in Mira
Story of pig and dog and Big Donald of the Pig
Discussion of hockey playing
Story of the carpenter in Scotland who wouldn't tell his secret to his son
Hur ri le .. .'s e nighean donn
Smith, Angus JohnItem is a recording of Archie Hector Macdonald speaking about weddings, funerals, churches, food, dress, music, schools, etc. Practically the whole social life of Inverness County (N.S.) .
Smith, Angus JohnItem is a recording of Gaelic songs, stories and conversation with Malcolm A. Maleod of Skir Dhu, and Hugh F. MacKenzie of Christmas Island.
Includes:
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Gaelic stories, songs & conversation: Short story and conversation
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Se mo cheist an gille donn
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Party Telephone Song with introduction
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Thainig an gille dubh
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Song about a boy who joined the army
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Cainnt a' Ghaidhlig
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Gaelic song
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Gaelic song
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Soldier's song with introduction
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) An gaol a thug mi og
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Do dronald Lean
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) A nighean chruinn (a ship)
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) O gu mise tha
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Social changes in Christmas Island (N.S.)
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Song about the changes in Christmas Island (N.S.)
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Introduces Angus John Smith
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Chi mi na mor-bheanna
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Gaelic song
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Gaelic song
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) S' truagh nach robh mise
Xavier College Children's Gaelic Class Sydney (N.S.) Se Ceap Breatuinn tir mo Ghraidh
? Sydney (N.S.) Siream Sios, Siream Suas
? Sydney (N.S.) An t-Alltan Dubh
? Sydney (N.S.) Air faillin ho oh
? Sydney (N.S.) Faillin oh agus o ro eile
? Sydney (N.S.) Mo chruinneag
? Sydney (N.S.) Tha mi an diugh gu tinn
Xavier College Children's Gaelic Class Sydney (N.S.) O a rille oh ho ro