Showing 15412 results

Archival description
Advanced search options
Print preview View:

8151 results with digital objects Show results with digital objects

Naidheachdan, Sgeulachdain and Songs from Dan MacKenzie and Joe Allan MacLean & Annie MacLean

Item is an audio recording of stories and songs performed by Dan MacKenzie, Joe Allan MacLean and Mrs. Annie MacLean. Featuring:

MacKenzie, Dan - Song sung from the perspective of an old pit mare purchased to help with the November plowing. Horses were plentiful and cheap, so when they ceased to be of use people took them to the marsh and killed them.

MacKenzie, Dan - Òran do Nighean Òg Bréagha. Song Composed by Iagain Steaphainn Ruaidh. Uses the chorus to "Bu Chaomh Leam Bhith Mire".

MacKenzie, Dan - Naidheachd: "A'Chailleach a'Bheat an Deamhan".

MacKenzie, Dan - Fairy Story "Di-Luain, Di-Mairt, DiCiadain"

MacKenzie, Dan - Naidheachd: "Cònar a'Seòladh is an Grog Làidir"

MacLean, Joe Allan - Sgeulachd: Sgeulachd - Fletcher and the Ghost. A man sets out to seek his fortune in England. He ends up in the employ of a nobleman trying to determine who is haunting his house. It is his dead daughter who desires to have her wrongly-convicted love freed from prison. See T-195

MacLean, Joe Allan - Sgeulachd: A man leaves home to hunt on "Beinn Dhunnchaidh" to earn his fortune. On the way there he encounters several characters and obstacles. He eventually is dissuaded from going to the mountain an returns home. He discovers gold and goes to England with it, where he open's the country's largest shoe factory.

MacLean, Joe Allan - Sgeulachd: "An Dròbhair Cruinn"

MacLean, Joe Allan - "Òran Bàs Eachainn MhicDhùghaill" composed by Archie MacDougall of Benacadie. Hector (Eachann "Larry") left Baddeck in a boat in 1896 but never returned home. He was presumed drowned. Archie's aunt, Mary (MacDougall) MacLeod also composed songs.

MacLean, Mrs. Annie - Biographical sketch

MacLean, Mrs. Annie - "Bha Mi'n Raoir gu Sunndach Sunndach" composed by Catrìona Iain Ruaidh (Catherine MacNeil)

MacLean, Mrs. Annie - "Tha Mise fo Mhulad air Tulaich gun Uaill" composed by Catrìona Iain Ruaidh (Catherine MacNeil). Song concerns a difficult winter and trying to preserve hay.

MacDonald, Joseph L. - History of Iona Credit Union

MacDonald, Joseph Lawrence

Gaelic Songs, Annie MacLean, Peter MacLean and Joseph MacKenzie

Item is an audio recording of Annie, Mrs. Jack MacLean, her son Peter MacLean, and Joseph MacKenzie - both of Boston (Mass.) but formerly of Christmas Island, performing Gaelic songs.

Recording Summary:

  • "Mi Seo 'nam Shìneadh air an t-Sliabh" composed by Dr. MacLachlan of Rahoy.
  • "Horo Is Toigh Leam Fhìn Thu" (Annie, Mrs. J. MacLean, Peter MacLean, Joseph MacKenzie)
  • "Tha Mi Seo 'gad Chuimhneachadh" composed by Donald Alec MacDonald of Kensaleyre, Skye. (Joseph MacKenzie)
  • "An Gàidheal a'Tilleadh Dhachaidh o'n Chogadh" Part IV of Donald MacKechnie's song "An Cogadh ann an Africa-mu-Dheas" concerning the Boer War. Printed in MacTalla Vol. X No. 1. (Annie, Mrs. J. MacLean)
  • "A Chruinneag Ìleach" (Annie, Mrs. J. MacLean)
  • "Fuadach nan Gàidheal" (Peter MacLean and Joseph MacKenzie)
  • "Gleann na Maiseadh" composed by John V. MacNeil (Annie, Mrs. J. MacLean)
  • "Gaidheal air Aineoil" composed by John V. MacNeil (Annie,Mrs. J. MacLean)
  • "A' Bhanais Chridheil" composed by Malcolm H. Gillis (Annie, Mrs. J. MacLean)
  • "Tha Mo Bhreacan Dubh fo'n Dìle" (Annie, Mrs. J. MacLean. In Cape Breton Highlander, reprinted from Dec. 15, 1894 issue of Mac-Talla, courtesy of Neil Morrison, Sydney Forks)
  • "Aideachadh an Fhleasgaich Ghlic" Composed by Archie J. MacKenzie (Annie, Mrs. J. MacLean)
  • "An Tulach Bhòideach" Archie J. MacKenzie (Annie, Mrs. J. MacLean)

Gaelic Songs from the North Shore

Item is an audio recording of Gaelic song selections as performed by various informants on Cape Breton's North Shore. Recording opens with fiddle selections by Donald Angus Beaton, Mabou, N.S. Side 2 opens with fiddle tunes by Donald Angus Beaton of Mabou.

Side 1:

MacLeod, Dan (North River Bridge) : Song " Hi Horo 's na bheil air m' Aire"

MacLeod, Malcolm Angus (Skir Dhu): Song "O Gur Trom Trom Mo Cheum"

MacLeod, Dan: Song "Illean Aigh"

Carmichael, Kenny (Boston): Song "Hi Ri Iu Le Ho Horo Mo Chuachag"

Shaw, John (Wreck Cove): Song "Gu Dé Nì Mi Mur Faigh Mi Thu"

MacLeod, Malcolm Angus: Song "Cha Threiginn Fhìn Mo Chruinneag Dhonn"

Carmichael, Kenny and Malcom Angus MacLeod: Song "Thuirt an Gille 's Tu Mo Laochan"

MacLeod, Dan: Song "Theirinn Horo Hug is Hoireann"

MacLeod, Malcom Angus: Song "Air Fail Il E Horo Ho Gu" Local Composition

MacLeod, Malcolm Angus: Song "Chunna mi 'n Làir Dhonn Aig Seumas"

MacLeod, Malcolm Angus: Song "Mo Nigheann Donn Ghuanach"

Side 2:

Beaton, Donald Angus: Fiddle tunes

Shaw, John Wreck Cove. Victoria County "Faill iu ill iu..."

MacNeil, Stephen R. Iona, Victoria County "Faill il o ro..."

MacLeod, Dan North River Bridge, Victoria County "Dh' òlainn déoch air láimh mo rùin"

MacLeod, Malcolm A.; Carmichael, Kenny Sgir Dubh, Victoria County, Boston, Mass. "O hi hugi o, Mòrag 's na horo gheallaidh"

MacLeod, Malcolm A.; Carmichael, Kenny Sgir Dubh, Victoria County, Boston, Mass. "Ged a' sheoil mi air m' aineoil"

MacLeod, Dan North River Bridge, Victoria County "Dheannain sugradh ris an nighean duinn..."

MacLeod, Malcolm A. Sgir Dubh, Victoria County "An gille dubh a raill o..."

MacLeod, Malcolm A. Sgir Dubh, Victoria County "Air faill il eileadh..."

MacLeod, Malcolm A. Sgir Dubh, Victoria County "Chunna mi làir donn aig Seumais"

MacLeod, Malcolm A. Sgir Dubh, Victoria County "Mo nighean donn ghuanach..."

Shaw, John

Gaelic Songs: Various Informants, Creignish, N.S.

Item is an audio recording of Gaelic singing with Alexander Beaton, Angus D. Rankin, Elizabeth MacEachern, Maggie Gillis (née MacDougall), Duncan Gillis of Hawthorne and Margaret S. (Duncan Peter) Campbell. Mr. Rankin is accompanied in singing of chorus by Angus (Sandy) Rankin and Alexander Beaton in all his songs. Charles "Miller MacDonald of Glencoe Mills speaks about mills and Hughena Campbell talks about cheesemaking.

Side 1:

Beaton, Alexander - "Òran do Ghille a Chaidh a Bhàthadh"

Rankin, Angus D. - Song "Nach Muladach, Muladach Duine Leis Fhéin" (Local version)

Rankin, Angus D. - Song "Seinn h-Iuraibh Bhinn O" (Seann Òran Seilige)

Beaton, Alexander. - Song "O Siud an Taobh a Ghabhainn" by Anna Gillis

Rankin, Angus D. - Song "Bitibh Aotrom 's Togaibh Fonn" By John "The Bard" MacLean

Rankin, Angus D. - Song "Càite bheil I ann am Muile?"

MacEachern, Elizabeth - Song "O Teannaibh Dlùth is Togaibh Fonn"

MacEachern, Elizabeth - Song "A Fhleasgaich Uasail"

MacEachern, Elizabeth - Song "a'Chruinneag Ìleach"

MacEachern, Elizabeth - Song "An t-Alltan Dubh"

MacEachern, Elizabeth - Song "Mo Nighean Donn Bhòidheach"

MacEachern, Elizabeth - Song "Gaol nan Cruinneag"

MacEachern, Elizabeth - Song "Éirich is Cur Umad 's Tiugainn Leam"

MacEachern, Elizabeth - Song "Màiri Bhàn"

Beaton, Murdoch - Duan for a réiteach.

Beaton, Murdoch - Naidheachd: "Dòmhnall Cruaidh agus an Ceàrd"

Beaton, Murdoch - Song " Cumha Bàs Fir agus a h-Ìghne" composed by Sìleas na Ceapaich.

Beaton, Murdoch - Naidheachd air Mgr Ailean MacIlleathain

Beaton, Murdoch - Naidheachd air Ailean a Rids, an t-Each aige 's Mgr Ailean

Beaton, Murdoch - Naidheachd air Aonghas Cìobair ann a Seatago

Beaton, Murdoch - Naidheachd: Coilleach an Àite Clog

Beaton, Murdoch - Naidheachd: An Cù Leisg

Beaton, Murdoch - Naidheachd: Fear a Fhuair Muc an Asgaidh

Beaton, Murdoch - Naidheachd: Léine Ùr airson Piognaig

Beaton, Murdoch - Song "Òran na Seana Mhaighdinn"

Beaton, Murdoch - Song "A 'Dhòmhnuill Bhig a hu a ho"

Side 2:

Campbell, Margaret S. (Mrs Duncan Peter) of Glencoe Mills - Song "Deoch-Slàinte Luchd nam Brachannan"

MacDonald, Hugh Donald of Glencoe Mills - Song "Eilean Sgitheanach nam Buadh"

MacDonald, Charles "Miller" - Operating grist, carding and saw mills

Campbell, Hughena - Making cheese

MacEachern, Elizabeth - song "Clachan Ghlinndaruadhail"

Gillis, Maggie (née MacDougall) - Song "Annie Laurie" in Gaelic

Gillis, Maggie (née MacDougall) - Hymn "Pulling Hard Against the Stream"

Gillis, Duncan - song "Chì Mi Bhuam"

Unknown - song "Duanag an t-Seòladair"

MacEachern, Elizabeth

Reminiscences of Cape Breton by Jim Charlie MacNeil

Interview with Jim Charles MacNeil: Gives a brief Biography of the Rev. A.W.R. MacKenzie, and the beginning of the Gaelic College.

Including three Gaelic songs he started from scratch. About bad hay - for weather those daughters went to America.

Relates story of A.W.R. MacKenzie went to Halifax (N.S.) to request money to finance a Gaelic college

Cape Breton Ceilidh

Gaelic scholar sang

Gaelic mod - people complained about it, but they still came

Jim Charles received a MacNeil Tartan tie woven at St. Ann's.

Mr. MacNeil was appointed President of the Gaelic school

A.W.R. Formed pipers band - lots of opposition, "There would be no band on Cape Breton Island if it weren't for A.W.R."

History of the pipers band

Lecture on pioneers in Gaelic in presence of Chief of Clan MacLean

First Chief, Dame Flora MacLeod

Gaelic farewell to Scottish MacLeod - Dame Flora.

Brief reference to Rev. Donald M. MacAdam's ancestors.

Asks for a song

Sings a song that an old lady from Big Pond (N.S.) taught him: See tape 3

Scottish people displeased.

Deoch Slainte

Lament composed by a Scotsman who came to this country and never made enough money to get back to his home. He composed this song on his death bed

Order of Business of Scottish Catholic Society translated into Gaelic by Jim Charles MacNeil.

Your were smarter then we are now, in Gaelic

Song composed by Malcolm MacNeil.

Sgeulachd. Biorachan geag...

Story of Protestant Church where Father MacPherson closed the window.

I wish I had fresh meat for my sailors.

Story of Christmas Island (N.S.) and Narrows Bridge.

Tom's brook

I am your prisoner

Story about Hay Cove

I'm glad you came, I want to see fire to next years land

Peter MacNeil, story

If you hear me calling, come at once, said Peter...

Is Peter Dead?

A short biography of Joe Gillis.

A man should not be ashamed of his own language.

Gaelic should be spoken by all Scots

An old woman lived all alone in a log house in Irish Cove

Explanation: Three young villians played tricks during the recitation of the Rosary.

Bocan at a Mill in Irish Vale.

Lights at the turn of the mill.

J.C. MacNeil heard boards falling, but this was a forerunner of boards for a coffin.

J.C. MacNeil also heard tools working at his father's coffin.

Bean an Tigh

Many people from Inverness (N.S.) county moved to Newfoundland. One of them, Mrs. Campbell, returned to Sydney (N.S.). She
used to sing of them.

Woodbine - Alexander MacInnis composed this song because he was much abused by those to whom he tried to sell his hay

Mrs. MacDougall of North Sydney composed this song about a girl that went to the United States and was very lonely
Song

Gaelic Songs with Margaret MacLean of Boisdale

Item is an audio recording of Margaret MacLean performing a number of Gaelic songs. Includes:

"Hu O Ro Hu O"
"Dh' Fhalbh Mo Rùn, 's Dh' Fhàg e'n Cala"
"Òran a Leòdhasaich" (Composed by MacLean for Scottish visitor, Angus Smith)
"Òran an Teine" (Composed by Lachlan Currie)
"Turus an Ànraidh" (Composed by Lachlan Currie)
"Gaol a Thug Mi Og". Sailing song, not the popular love song. See Associated Materials for link to an online transcription.
"Mo Mhàli Bheag Og". Differs greatly from published versions.
"Deoch-Slàinte Ghàidheil Ghasda". War song

Stolarsky, Mildred

Sgeulachd Agus Duain, Joe Allan MacLean

Mr. Joe Allan MacLean was interviewed at his home.
MacLean's origin story of "Duan na Ceardaich". The "boss" in a forge threatens to fire all employees if a "duan" is not composed for him.

"Duan na Ceardaich"

Sgeulachd - Fletcher and the Ghost. A man sets out to seek his fortune in England. He ends up in the employ of a nobleman trying to determine who is haunting his house. It is his dead daughter who desires to have her wrongly-convicted love freed from prison. See T-409

Day, Hilda

Annie MacLean: CHER Radio Fàilte 'is Furan

MacLean, Mrs. Annie Rear Christmas Island "Bha Mi'n Raoir gu Sunndach, Sunndach" composed by Catherine MacNeil (Catrìona Bean Iain Ruairidh| Iain Ruaidh)

MacInnis, Dan Joe Sydney (N.S.) Violin selections

MacPherson, John Alex Sydney (N.S.) Conversation with Mrs. Annie MacLean

MacLean, Mrs. Annie Rear Christmas Island "Mise tha fo Mhulad air Tulaich gun Uaill". Song concerning a difficult winter in the Rear of Christmas Island by Catherine MacNeil (Catrìona Iain Ruaidh| Bean Iain Ruairidh)

Campbell, John Sydney (N.S.) Discusses Gaelic songs with Mrs. MacLean

Munroe, Deanie Sydney (N.S.) Bagpipe Selections

MacPherson, John Alex and MacNeil, Mike Sydney (N.S.) Conversation re: Cape Breton Gaelic songs

MacLean, Mrs. Annie Rear Christmas Island. Song about aging and marriage by Catherine MacNeil (Catriona Iain Ruaidh | Bean Iain Ruairidh)

Hashem, Lila Sydney (N.S.) Piano selections

MacPherson, John Alex; MacNeil, Mike; MacLean, Mrs. Annie. Conversation re: types of songs, milling songs.

MacNeil, Mike. Song "Horo is Toigh Leam Fhìn Thu"

MacInnis, Dan Joe Sydney (N.S.) Violin selections

MacPherson, John Alex; Campbell, John Sydney (N.S.) Conversation re: Gaelic in Cape Breton

Gillis, Wilfred Antigonish (N.S.) Violin selections

Annie MacLean - Gaelic Songs

Item consists of an audio recording of Annie (Mrs. J.P) MacLean of Rear Christmas Island, (N.S) singing a number of Gaelic songs. Recorded by Sister Margaret Beaton and Hilda Day.

Mrs. J.P. MacLean, Christmas Island (Rear):

"Mise tha fo Mhulad air Tulaich gun Uaill" Song about a difficult winter composed by Catriona MacNeil (Catrìona Iain Ruaidh).

"Why did she compose this song?" She had to do so many difficult tasks in the winter.

Song about finding a rich man to marry; composed by Catherine MacNeil (Catrìona Iain Ruaidh).

Stories about Catrìona Bean Ruaidh. She lived further inland than Jack Pheadair (informant's husband)'s uncle, Ruairidh Chaluim Ghobha MacLean. Ruairidh lived at the foot of Eskasoni Mountain where Rory S. MacNeil lives.

Forerunner portending the death of the bard.

Bard's father was married to Christie Alasdair Chaluim Ghobha "The Big Widow".

Song about working at the the Steel plant in North Sydney by Archie "Larry" Gillis, originally from Rear Beaver Cove.

Day, Hilda

John and Neil Williams, Mrs. Hugh Gillis, Mrs. O'Brien

Item is an audio recording of Gaelic song selections as performed by various informants.

O'Brien, Mrs. Port Hawkesbury "Ho ro mo bheauty..." (Local composition)

O'Brien, Mrs. Port Hawkesbury "Óran sgriob..."

Williams, John and Neil Melford, Inverness County (N.S.) "Óran a 'Bhàta"

Williams, John and Neil Melford, Inverness County (N.S.) "Hiu oro 's na hiu o, gur tu mo nighean donn bhoidheach"

Gillis, Mrs. Hugh Iona, Victoria County "Ho ro mo leannan, mo shuil 'ad dhéidh"

Gillis, Mrs. Hugh Iona, Victoria County "Song for soldiers sent to Transvaal"

Gillis, Mrs. Hugh Iona, Victoria County Song composed by the singer

Shaw, John

Sgeulachdan and Gaelic Songs: Various Informants

Mrs. Margaret Gillis Gillisdale
" 'S ann Di-Luain gabhainn cuan..."
"Illean bithibh sunndach a null air a voyage..."
"O ho ro ille dhuinn..."
"Horan o, ho ro bhi iu o..."

Malcolm MacLellan Piper's Glen
"Bithibh aotrom 's togaibh fonn..."
"Bi 'gan cuimheachadh 's gan ionndrainn..."

Lauchie MacLellan Dunvegan
"Hugabh a bhi hu ga rireabh..."
" 'Nam biodh uine nam choir..."

Mrs. McCoridh Sgeulachd: Domhnall Cliobaisteach & Bonach Mills

Leach, MacEdward

Donald MacLellan and Mrs. MacCormack (MacQuarrie?)

Mrs. MacCormick (MacQuarrie ?)

            Conclusion of sgeulachd from T-2019
Story: "A boy who went to a doctor..."
Story: "A minister saying grace..."
Story: "A Jersey woman and a Jersey cow..."
Story: "The man who hung himself..."
Story: "Story of a burial..."
Story: "A wodow's son in Cape Breton..."
Story: "The man who was envious of his wife..."

Donald MacLennan

"An cota ur Martainn..."

Mrs. MacCormack
"Hi ri ill iu ill agus o..."
Story: "Cape Breton woman went to visit her son in the army..."
Story: "Donald & the minister..."
"O gur truagh mi le na corns"

Leach, MacEdward

CHER Radio program, "Air Bord" Archie Alex MacKenzie

Item is an audio recording of the radio program "Air Bord" on CHER Radio. Hosted by Norman Macdonald with guest Archie Alex MacKenzie of Christmas Island. Includes Gaelic songs, stories and conversation.

Archie Alex MacKenzie

Genealogy - his ancestors came to C.B. In 1821 on the ship harmony
His father was a teacher and a Gaelic scholar and bard
"An Tulach Bhoidheach"
Discusses his brother Hugh, also a Gaelic scholar and bard, first host of CBC program "MacTalla an Eilean"
Sings a Gaelic song composed by Hugh MacLellan for the C.B. Gaelic society
The early pioneers - farming was their main means of livelihood
The pioneers were industrious
The Gaelic work songs...
Music - a fiddle in every house
His trip to Scotland
Gleann a' Bhaird - the name of the place his ancestors came from in Barra
Sings a song (gaelic) he wrote for his trip to Barra

Macdonald, Norman

Gaelic in the Codroy Valley, Newfoundland

Item is an audio recording of Frank Macarthur discussing Gaelic language in the Codroy Valley, Newfoundland. Includes Gaelic songs and sgeulachdan.

Gaelic was his first language - did not speak English until he went to school
There were once many Gaelic speakers in the Codroy valley
Discusses Gaelic work songs, spinning songs his grandmother used to sing
Fragment of Gaelic song: "Illean bithibh sunndach..."
"Oran na Mocaisean"
"Chailean dhuinn a dh'fhag thu mi..."
Fragments of two sgeulachdan
His grandfather came from Scotland...
His grandmother talked about the heather in Scotland...
"Will you marry me my damsel..."

Macdonald, Norman

Boisdale and Beaver Cover: Gaelic Songs and Stories

Nicholson, P. MacE. Boisdale (N.S.) The Heavy Load

MacDonald, Joseph L. Boisdale (N.S.) Song: Hi an hugadan

MacDonald, Joseph L. Boisdale (N.S.) Story about Father Joseph MacDonald

MacDonald, Joseph L. Boisdale (N.S.) Dress of people in olden days

MacDonald, Joseph L. Boisdale (N.S.) Fuadach irinn ill irinn, oidch, irinn iu

MacIsaac, Archie Boisdale (N.S.) A ri ill o hug oran o

O'Handley, Mrs. Catherine Beaver Cove History of Rear Beaver Cove, people still living there

O'Handley, Mrs. Catherine Beaver Cove Faill irinn ill irinn, uill irinn o

Lee, Mrs. Sydney (N.S.) Account of first railroad on this side of Grand Narrows

MacDonald, Joseph L. Boisdale (N.S.) Ged tha mi gun crodh gun aighean

Steele, Neil New Glasgow Biographical sketch

MacKenzie, Jessie East Bay (N.S.)

MacKenzie, Jessie East Bay (N.S.) Mo Dhachaidh

MacDonald, Joseph Lawrence

Cèilidh at the home of Alan Steele

Item is a recording of a ceilidh at the house of Alan Steele. Includes stories, songs, local history and lore in both English and Gaelic.

Steel, Allan Story of the building of the Railroad, 1887-1890

Steel, Neil Ged tha mi gun chrodh gun aighean

Steele, Sally Scottish music

MacKenzie, Hugh O, till a' Leannan

Steel, Mary Ye Banks and Braes

Chorus ' S truagh nach robh mise an Eilean

MacKenzie, Hugh Stop your tickling jock

Bryden, Joseph Mimics Mi'kmaq coming off train at Christmas Island (N.S.)/ Mimics Mi'kmaq singing in choir.

Bryden, Joseph Story about Michael Archibald's dog

Bryden, Joseph Micmicing Jim John MacDougall and John Campbell, stutterer

Bryden, Joseph Story about a Priest in New Waterford

MacKenzie, Hugh Story about pioneer days in Cape Breton Island (N.S.) ... Dat's my fader (early relations with Mi'Kmaq)

MacKenzie, Hugh Story centres around a sick woman Seumas Sandy said that if they ate rough food all would be well

MacKenzie, Hugh Humorous Story about Billy Eoin MacKinnon who said "Poor man's stomach was the same as Vanderbilts"

MacKenzie, Hugh More stories about MacGregor's dog killing sheep, rum

MacKenzie, Hugh Donald Isbel about shoes and also about slow worker

MacKenzie, Hugh The courtship of Floridh and Ruairidh under the tree with Hector at the top of the tree listening

MacKenzie, Hugh Story about Donald and a Priest

MacKenzie, Hugh Story about Mickey Sandy's dog.

Chorus O gur toil leam é gur toil leam

MacKenzie, Hugh Story about Michael MacNeil and stealing hay

MacKenzie, Hugh Sgeulachd "Gilleasbuig Aotrom"

MacKenzie, Hugh "Gilleasbuig Aotrom" (continued)

Steele, Sally

Hugh F. MacKenzie and Malcolm A. Macleod

Item is a recording of Gaelic songs, stories and conversation with Malcolm A. Maleod of Skir Dhu, and Hugh F. MacKenzie of Christmas Island.

Includes:

MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Gaelic stories, songs & conversation: Short story and conversation
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Se mo cheist an gille donn
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Party Telephone Song with introduction
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Thainig an gille dubh
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Song about a boy who joined the army
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Cainnt a' Ghaidhlig
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Gaelic song
MacLeod, Malcolm A. Skir Dhu (N.S.) Gaelic song
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Soldier's song with introduction
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) An gaol a thug mi og
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Do dronald Lean
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) A nighean chruinn (a ship)
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) O gu mise tha
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Social changes in Christmas Island (N.S.)
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Song about the changes in Christmas Island (N.S.)
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Introduces Angus John Smith
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Chi mi na mor-bheanna
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Gaelic song
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) Gaelic song
MacKenzie, Hugh Sydney (N.S.) S' truagh nach robh mise
Xavier College Children's Gaelic Class Sydney (N.S.) Se Ceap Breatuinn tir mo Ghraidh
? Sydney (N.S.) Siream Sios, Siream Suas
? Sydney (N.S.) An t-Alltan Dubh
? Sydney (N.S.) Air faillin ho oh
? Sydney (N.S.) Faillin oh agus o ro eile
? Sydney (N.S.) Mo chruinneag
? Sydney (N.S.) Tha mi an diugh gu tinn
Xavier College Children's Gaelic Class Sydney (N.S.) O a rille oh ho ro

Smith, Angus John

Dan and Joe Neil MacNeil interviewed by Rosemary Hutchinson

Item is an audio recording of Gaelic songs and conversation with Joe Neil MacNeil and Dan MacNeil.

MacNeil, Dan and Joe Neil interviewed by Rosemary Hutchinson - Biographical sketch

MacNeil, Joe Neil - Story of Domhnall Ban at a wake...

MacNeil, Dan and Joe Neil interviewed by Rosemary Hutchinson - Story of two brothers who went fishing at Castle Bay

MacNeil, Joe Neil - Description of grinding wheat with a hand-mill

MacNeil, Dan - Fishing through the ice

MacNeil, Joe - Another story of fishing at Castle Bay

MacNeil, Dan - "Mu'n cuairt an drama"

MacNeil, Joe - Discussion on C.B. Bards

MacNeil, Dan - Song by Lauchie Currie (about working on cord wood)

MacNeil, Dan and Joe - Discusses ceilidhs in the old days

MacNeil, Dan - A tall story of a man losing his pipe

MacNeil, Joe - Discusses mining in the early days

MacNeil, Dan - Mining song: "Ithill iuthill agus o"

MacNeil, Joe - Recites part of the mining song "'S e Cuibhle na Dunach"

MacNeil, Dan - C.B. Song about two men courting the same girl: "Och mar tha mi"

MacNeil, Joe - Discusses winter in the early days, travelling etc.

MacNeil, Joe - Description of footwear in winter in the early days...mogans etc.

MacNeil, Joe - Working in winter

Hutchinson, Rosemary

Dunvegan Milling Frolic & Donald John MacMillan

Item is an audio recording of a milling frolic in Dunvegan, N.S. Recording includes singers form the Dunvegan area as well as Donald John MacMullin of the Meadows Rd.

MacLellan, Lauchie - Moch 's a mhadainn 's mi 'g eirigh

MacLellan, Lauchie - "Ho ro 'ille dhuinne..."

MacIssac, Alex John - "Hug a ro bhi, hug a rireadh..."

MacIssac, Ronald - "Leis a' Mhaighdean..."

MacLellan, Lauchie - "Nighean donn a' bhreacan uaine..."

MacLellan, Lauchie - "Chi mi thall iad..."

MacLellan, Lauchie - Spinning song

MacIssac, Alex John - "Faill il o 's na ho iu a..."

MacIssac, Ronald - "O a hu, a nighean dubh, nighean dubh"

MacLellan, Lauchie - "Mo run an t-uasal..."

MacIssac, Alex John - "Cruinneag na buaile..."

MacLellan, Lauchie - "Olainn deoch air laimh mo ruin..."

MacIssac, Alex John - "Togainn fonn air lorg an fheidh..."

MacLellan, Lauchie & MacIssac, Ronald - "Teann, teann, teann a' bhodaich.."

MacMullin, Donald John - "C'aite an caidil an nineag..."

MacMullin, Donald John - Song

MacMullin, Donald John - "Ho ro 'ille dhuinn..."

MacMullin, Donald John - "An nighean dubh, tha boidheach dubh..."

MacIssac, Alex John - "Oran cluinn Grannta"

MacIssac, Alex John - "Sugradh seach bliadhna" & accompanying explanation

MacIssac, Alex John - "Oran le ministear dh'a mhathair"

Shaw, John

CBI Radio "MacTalla an Eilean", October 28, 1978

Mickey Gillis & Doug MacPhee (Sydney (N.S.) - New Waterford Violin and Piano Music

Sons of Skye - Morais, Cliff & Blanche; Malcie MacPhee; Sheldon MacInnis (Big Pond (N.S.) The Band Played Waltzing Matilda

Kay MacDonald (New Waterford) Gaelic Story

John Simon Maconald (Mabou (N.S.) "O hi 's na hi iu o..."

John Campbell & Doug MacPhee (Mabou (N.S.) - New Waterford Violin and Piano Selections
Will Pringle & Marie MacLellan Hamonica & Piano Selections

Charlie MacKinnon (Sydney (N.S.) "Kelly's Mountain"

Theresa & Marie MacLellan (Cleveland (N.S.) Violin & Piano Selections

Bob Morgan & Kay MacDonald Gaelic Lesson

Donald Ross & Willieam Burnett (Scotland) "Posadh Piuthar Iain Bhain"

Kay MacDonald (New Waterford) Gaelic Story

Ronnie MacEachern (Sydney (N.S.) "Go off on your way now..."

Carl MacKenzie & Doug MacPhee Violin & piano Selections

Gaelic Songs, by singers from Richmond County

Item is an audio recording of Gaelic singers:

Alex MacLeod (Brookline)

Dan Willie Strachan (Boston)

Donald John MacDearmid (Farmington)

Angus MacDonald (Melford)

Alex MacAskill

Kenny Angus Morrison

Neil Morrison

Dan N. Morrison (Loch Lomond)

Songs:

"A' Mhairi Dhubh" (Love song)

"Aill ill o agus horo eile..." (Lament)

"Am Falbh thu leam a rubhinn mahiaeach" (Love song)

"Mo chaileag mhin meall-schileach" (Love song)

"Thug mi gaol do'n fhear bhan..." by Alex MacLeod (Love song)

"O Iain, teann leam fhein..." by Alex MacLeod (Humorous)

"Canada, thir nan aigh..." by Alex MacLeod (Patriotic)

"Ged a tha mi'n diugh 's a' bhaile" by Dan W. Strachan

"Cnuic 's glinn a' bhraighe" by Dan W. Strachan (Patriotic)

"Mo shuil 'nad sheigh" by Dan W. Strachan (Lament)

"O hi ri ill aill o..." by Dan W. Strachan (Milling song)

"Teannaibh dluth is togaibh fonn..." by Dan W. Strachan (Lamnent)

"Thug mi'n oidhche arior 's mi'n an airigh" by Dan W. Strachan (Love song)

"Mo luadih a; chunna' mi'n diugh..." by Dan W. Strachan (Love song)

"Illean ill o, illean i..." (Milling song)

"The party telephone" by Donald J. MacDermid (Humorous)

The next 15 songs are by Dan W. Strachan

"Gaol nan Cruinneag" by Dan W. Strachan (Love song)

"Eilean mo Chridh" by Dan W. Strachan (Patriotic)

"Ho ro mo chuidchuideachd thu..." by Dan W. Strachan (Milling song)

"Mairi dhonn, bhoidheach dhonn..." by Dan W. Strachan (Milling song)

"'S i mo ghaol a' mhaighdinn lurach" by Dan W. Strachan (Love song)

"Ged a' sheoil miair m'aineoil" by Dan W. Strachan (Milling song)

"Tha mo choin air an fhiurain..." by Dan W. Strachan (Love song)

"an teid thu leam a' Mhairi..." by Dan W. Strachan (Sung to the melody of "Ho ro mo nigh'n donn bhoidheach") Love song

"Ged a tha mi'n diugh 's a'bhaile..." by Dan W. Strachan (Lament)
"Eilean a' fhraoich" by Dan W. Strachan (Patriotic)

"Mo nighean donn an t-sugraidh" by Dan W. Strachan (Love song)

"Teannaibh dhuth is togaibh fonn" by Dan W. Strachan (Lament)

"He mo leannan,ho mo leannan..." by Dan W. Strachan (Milling song)

Gaelic Hymn by Dan W. Strachan

"Ilean ill o, illean i..." by Dan W. Strachan (Milling song)

"Thug mi gail do'n fhear bhan..." (Love song)
"Maireag Bhan"

"Dheanainn sugradh ris an nighn dubh..." (Milling song)

Gaelic Hymn by Dan Neil Morrison

Gaelic and English Songs, Rev. Stanley MacDonald

Item is an audio recording of Father Stanley MacDonald singing Gaelic and English songs. This recording was created MacGillivray Guest Home, and Father MacDonald was age 87 at the time (Christmas of 1969).

Recording Summary:

  • "Far an robh mi 'n raoir" (Song--Love)
  • "Fuadach nan Gaidheal" (Song--Lament)
  • "Wearing of the Green" (Song--Lament)
  • "Ho ro mo highean donn bhoidheach" (Song--Love);
    Sister St. Veronica (Sister Mairi MacDonald) sang
    this song with Father Stanley.
  • "Jock o' Hazeldean" (Song--Love)

Gaelic Songs in Framboise

"Party Telephone Song" (D.J. MacDermaid)
"Eilean mo Chridhe 't truaighe nach" (Angus MacDonald)
"Psalms..." (D.N. Morrison) Precenting
"Laithean Sona M'Oige" (D.N. Morrison)
"Laithean Sona M'Oige" (Kenneth Morrison)
"Eilean Sgiathanach" (Alex MacLeod)
"Hith-ill-en na hill-ean i"(Angus MacDoanld)
Dan W. Strachan
Angus MacDonald
"'Faill ill o agus ho-ro eile" (Dan W. Strachan)
"Hith-ill-en na hill-ean i" (Kennie Angus)
"Ged tha sheol mi air M'Aneol" (Neil Morrison)
"Hug Oireann O" ( Neil Morrison)
"Hith-ill-en na hill-ean i"
"HIth-ill-en na hill-ean i" (cont'd)
"Hithill-en na hill-ean i" (Kennie Angus)
"Nighean donn an t-sugraidh" (Norman MacDermaid)
Kennie Angus
"Suas Leis a' Ghaidhalig" (Dan Neil Morrison)
Kenneth Morrison
"Ballad of John Harvey" (Mrs. Mary MacLeod)
"Cabar feidh" (Mrs. Mary MacLeod)

Morrison, Kenneth

Rev. J.B.N MacDonald: Gaelic Service and Precenting

Item is an audio recording of a gaelic church service in Loch Lomond, Cape Breton (N.S).

MacDonald, Rev. J.B.N. - Opening prayers

Loch Lomond Gaelic Singers - Hymn

MacDonald, Rev. J.B.N. - Prayer

Loch Lomond Gaelic Singers - Precenting

MacDonald, Rev. J.B.N. - Scripture reading - 23rd Psalm

Loch Lomond Gaelic Singers - Hymn

MacDonald, Ross; Morrison, Kenneth - Hymn - "In the Garden"

Loch Lomond Gaelic Singers - Precenting

MacDonald, Rev. J.B.N. - Sermon

MacDonald, Rev. J.B.N. - Sermon

Loch Lomond Gaelic Singers - Precenting

MacDonald, Kay

Gaelic Songs with Lauchie Gillis and Philip Macdonald

Item is an audio recording of a secltion of Gaelic songs as sung by Lauchie Gillis, and Philip MacDonald. Features :

Gillis, Lauchie - Oran garadh Eoghain

Gillis, Lauchie - Biography of Margaret MacKinnon

Gillis, Lauchie - S i nighean mo gaol a nighean donn og

Gillis, Lauchie - Bitibh aotrom 's togaibh fonn

Gillis, Lauchie - Horo i ho ro nan

Gillis, Lauchie - Mo chailin dileas donn

Gillis, Lauchie - S do choisich mi'n oidhche

Gillis, Lauchie - Air feasgair ciuin samhraidh

Gillis, Lauchie - Mairi mhin mheall-shuileach

MacDonald, Philip - A ribhinn chaoimhneil

MacDonald, Philip - Tha tighinn fodham

MacDonald, Philip - Na cnuic 's na glinn

MacDonald, Philip - Mo chridhe trom's duilich leam

MacDonald, Philip - An teid thu leam a'Mhairi

MacDonald, Philip - A fhleasgaich an fhuilt chraobhaich chais

MacDonald, Philip - Air a'ghille tha mo run

MacDonald, Philip - Cod liver oil song

Gillis, Lauchie - Horo eile 's mi thug thu

Gillis, Lauchie - Tha mo run air a'ghille

Gillis, Lauchie - Mo run geal dileas

Gillis, Lauchie - Ghruagach donn

Gillis, Lauchie

CHER Radio Failte 's Furan Alex Goldie

Item is an audio recording of CHER Radio's Failte 's Furan program. Recording features a conversation with Alex 'Alec' Goldie.

Fitzgerald, Winston - Violin selections

Campbell, John - Introduces guest, Alex Goldie

Goldie, Alex - Oran nam Fasan

Hashem, Lila - Piano selections

Goldie, Alex - Story of man who carried 98 pound bag of oatmeal from Halifax to Middle Cape

Goldie, Alex - Gaelic song

Campbell, John and Goldie, Alex - Discuss Gaelic in police work - coded calls in Gaelic at one time

MacLellan Trio - Violin selections

Campbell, John and Goldie, Alex - Discuss the speaking of Gaelic

Goldie, Alex - Gaelic birthday greeting to Hughie MacDonnell

Goldie, Alex - Story of man who walked 30 miles to Sydney (N.S.) to get liquor and tea for a wedding...

MacDougall Girls Pipe Band - Bagpipe selections

George Hamilton IV - Ghost of Bras d'Or (N.S.)

Goldie, Alex - Mala chaol 's beul tana

LeBlanc, Paddy - Violin selections

Goldie, Alex - Tha mo chionns air fhiuran

CHER Radio

Gaelic Songs with J.J MacKinnon

MacKinnon, J.J - Air fal a la lo
Mo nighean donn an t-sugraidh
Bheir mi o air robha ho
Fuadach nan Gaidheal
S toigh leam cruinneag donn nam bo
Posadh piuthair Iain Bhain
Mo shuil 'ad dheigh
Air faill oro faill o
Mo ribhinn coibhneil
A' chuthag
Eilean mo chridhe
My bonnie wee bride
Cailinn mo ruin-sa

Michael D. MacNeil :

Moch Di-luain gabh i 'n cuan
A Mhairi bhoidheach
Ille dhuinn o hug thu
Ho ro mo nighean donn bhoidheach
Ho ro 's toigh leam fhein thu

J.J. MacKinnon - Gur Trom, Trom a Tha Mi

MacDonald, Joseph Lawrence

The Glendale Players "Katie is Coming Home"

Item is an audio recording of the Glendale N.S Gaelic Players singing and performing a Gaelic play. Gaelic play entitled "Katie is Coming Home", written by Rev. S.P. MacDonald. Recording includes a conversation with Joseph L. MacDonald.

A Cape Breton Gaelic play
Tha mi an diugh gu tinn
Ho ro gur thu mo run
Gaelic play - Act II
Illean ill o, illean i
Square set
My own Glen
Early days in Sydney (N.S.)
The Townsends, Muggahs, Crawleys
A boom in Sydney (N.S.) - 1872
A Gaelic tid-bit
Father Edwards last Mass in Boisdale

MacDonald, Joseph Lawrence

Gaelic Songs Lauchie Gillis

Item is an audio recording of Lauchie Gillis singing a selection of Gaelic songs.

Featuring:

Oran Gaoil
A fhleasgaich an fhuilt, Chraobhaich chais
Oganaich an oir fhuilt bhuidhe
A'chuthag
Duthaich nan craobh
O ho ro, ille dhuinne
A'nighean donn, gur og thug mi mo ghealladh dhuit
Mairi bhan
Air faill irinn iu
An t-alltan dubh
Dh'fhalbh mo nighean chruinn
Air faill irinn i bha
Bruthaichean ghlinn braoin
Eilean a' cheo
An ribhinn donn
Fuadach nan Gaidheal
Fear a'bhata

Gillis, Lauchie

Gaelic Songs with Rev Allan MacMillan

Item is an audio recording of Rev. Allan J Macmilling singing Gaelic songs.

O Canada
Cumha na Tulaich
Cumha Cheap Breatunn
O choin a righ
S toigh leam ho ro hu
Sine Chaluim Bhain
Tha mi sgith bho'n tim so'n de
Tha mi sgith bho'n tim so'n de
Cailinn mo ruin-sa
Foghannan na h'Alba
Am falbh thu leam a ribhinn og
An t-alltan dubh
Duanag a' chiobair
Horionn o 's na hu ri
Coille Gruamach
O mo dhuthaich 's tu th'air m'aire
Morag a' Dunbheagan
Taobh Loch Liobhan
Chuir iad an caisteal an...mi...
S fheudair dhomh bhi togail orm

MacMillan, Allan J.

Among the Gaels of Nova Scotia

Item is an audio recording of BBC Glasgow's 1971 radio piece 'Among the Gaels of Nova Scotia' concerning Gaelic language and culture in Cape Breton Island.

MacEachern, Bessie Fuadach nan Gaidheal
MacPherson, John Conversation with J.C. MacNeil
MacNeil, J.C. Families who left for Western Newfoundland
MacNeil, J.C. Orain Mocaisean
MacNeil, J.C. Soldier's song
MacPherson, John
MacNeil, J.C. Conversation with J.C. MacNeil, Genealogy of the MacNeil Family
MacNeil, J.C. A bhean a tighe
Sailor's love song
A Ghille Dhuinn
MacPherson, John
MacNeil, J.C. Discussion on their trip to Cape Breton

MacPherson, John Alick

Gaelic Songs with Norman Kennedy and Rosemary Hutchinson

Item is an audio recording of Norman Kennedy and Rosemary Huthinson performing Gaelic songs and puirt-a-beul. It was recorded at the home of Tic and Emily Butler, Mira (N.S)

Mo nighean donn na meall-shuilean
Mo chridhe trom 's duilich leam...
O theid mi, gun teid...gu innis nam bo
S o la la o a la al di um
Cairistiona Chaimbeul
Muilean Dubh
Thoir a nall leannan ugam
Domhall beag
A' Pheigi a' ghraidh 's thu dh'fhag fo leon 's an t-am
Nuair a'chaidh sinn sios air bhord
Ho ro hu a hu ill o
Latha dhomh 's mi ... Eigheach o
Bha mi'n oidhche air an airigh
S muladach mi, o hi a bho
S muladach mi o hi a bho
Yesterday evening, feasgar an raoir...

Kennedy, Norman

Conversation and Singing with Jim Charles MacNeil

Item is an audio recording of Jim Charles MacNeil reciting songs and stories in both English and Gaelic.

Talk on elections
D.D. MacKenzie and his umbrella
Oran nam Meinn Chopair composed by Lachlan Currie
Thug Mi Gaol Dhan t-Seòladair
Talks about the celebration in honour of Flora MacDougall who worked at the CNR for many years
First undertaker in Sydney (N.S.)
That man is not living yet
Undertaker...
Oak coffin for the colored man
I love the sailor boy

Beaton, Margaret, Sr.

Hugh MacKenzie - Gaelic Songs and Stories

Item is an audio recording of Hugh F. Mackenzie singing and telling stories including:

"Yellwo to you, my Mary"
"Mary's hat..."Sheepers"
"Ship in a storm"
"Go to mountain and born the horse"
"Mountain under his head"
"Not bad for a horse with no shoe on its last feet"
In Big Pond "Prayer against Buffalo Bill's Power"
Christmas Island (N.S.) "Story of Pancakes"
"Story of pan-cakes" continued
Prayer at wake by Little Mike
Don't say 'Thusa'
French man working with MacNeil, neither could speak English
Story about fish on the Banks
Come for the hungry, Mr. Frang
Cast all six widows to hell
No permission to go to wake
Wake at Grand Narrows.

MacKenzie, Hugh Francis

Conversations in Glendale (N.S)

MacDonald, Mr. Eugene -They say the women used to carry their own
spinning wheels; could you tell us more about the
Spinning Frolics?

                                           Returning to the story of the threshing mills, and
didn't you mention the word 'winnowing' and
feeding the fanners?

The milling frolics were wonderful events - did
they always sing Gaelic songs?

Whom Shall I take on the Irish Ship?

Song for rolling the cloth

Was the purpose of the milling to thicken the cloth

How about a good joke

Father Rankin questioned about early soap making
by the Cape Breton Island (N.S.) Women

Funeral customs

9 Gallons of rum

Ghost stories in Gaelic

Father John Angus Rankin - Ghost stories in English

                                             Ghost story continued from Side 1

Another ghost story

A second sight story

Bessie Maceachern - Am falbh thu leam a ribhinn og

                                             Mairi ni 'n Domhnuill

Am Fleasgach Donn

Billy MacPhee - Violin Selections.

Rankin, Fr. John Angus

Mrs. Annie MacInnis Gaelic Songs and Traditions

Item is an audio recording of Mrs. Annie MacInnis (Sydney, N.S.) Mrs. MacInnis performs Gaelic stories and songs, and speaks on Gaelic calendar traditions.

0:12 Story about a voice coming from the Mira River. A stranger visiting the area went to see the origin of the voice and drowned.
2:00 Custom of travelling to neighbours houses in Grand Mira and offering them food as charity.
3:23 Oats, potato seed and salt blessed by priest on Beltane, May 1st.
Song about a fiddler
An Gaol a thug mi Og
A funny story about the old ladies and the wine

MacDonald, Kay

Conversations in Estmere and Little Narrows, N.S

Item is an audio recording of conversations concerning the Estmere and Little Narrows area. Includes information on the Little Narrows gypsum plant. Featuring :

Matheson, John Sandy - Biographical sketch

Matheson, John Sandy - Biographical sketch

Matheson, Kenneth - Biographical sketch

Matheson, Kenneth - Stories

Matheson, Kenneth - Song: Cumha

Matheson, Kenneth - A'Mhairi dhubh

Matheson, Kenneth - History of gypsum plant

MacDonald, Joseph L. - Presentation to Rev. A.D. MacKinnon

MacDonald, Joseph L. - Historical sketch of Little Narrows

MacDonald, Joseph L. - Historical sketch of Little Narrows

MacDonald, Joseph L. - A tragic accident

MacDonald, Joseph L. - A further sketch on gypsum plant

MacLeod, Malcolm - Early days at Little Narrows

MacDonald, Joseph Lawrence

Gaelic Songs and Precenting, Vancouver, B.C

Item is an audio recording of Gaelic songs, stories and precenting recorded in Vancouver, B.C, Canada.

Featuring:

MacIver, Mary Interview with Fred MacAulay
MacDonald, William An Gleann 'san robh mi og
MacDonald, WIlliam Eilean mo Chridh
Kileen, Ann (nee Duncan) A' Chuthag
Kileen, Ann A Mhairi Bhan
Finlayson, Alex Gaelic introduction and song: Balaich an Iasgach
Finlayson, Alex Tiugainnaibh leam do eilean an fhraoich
MacKinnon, Kay Bheir mi o (Eriskay love lilt)
Gaelic Choir Jingle Bells
Gaelic Choir Cailin mo Run-sa
Gaelic Choir Psalm 23, verse 1-3 (Percenting)
Gaelic Choir Na laithean fada bhuainn
MacIver, Murdo Vancouver Interview with Fred MacAulay
MacInnes, Hugh Vancouver Interview with Fred MacAulay
Thompson, Malcolmina Vancouver Interview with Fred MacAulay

Robertson, Angus

History of Life in Inverness

Item is a recording of Archie Hector Macdonald speaking about weddings, funerals, churches, food, dress, music, schools, etc. Practically the whole social life of Inverness County (N.S.) .

Smith, Angus John

Story of Donald Gorm MacDonald

Item is an audio recording of Joseph Lawrence MacDonald telling stories of Donald "Gorm" Macdonald.

Story of Donald "Gorm" MacDonald - Story of this man, at the time of taking of Louisbourg

A mother's curse - Donald went from house to house taking the young men by force to fight with him. When he took the third son, a cripple, from this widow, she said: "My son will return but you never will"

Burning of the church - Donald burns church after closing windows, all inside perish

The ending - Tells how this man, possessed by the devil, dies

The schoolmaster and the old woman

The old man's operation - Funny story by a teller of tall tales

Comhairle (advice)

Donald's version of the sinking of the Titanic - Donald couldn't read very well, his stories were strange

He alone know how much he is worth

MacDonald, Joseph Lawrence

Conversation with Neil Macqueen, Framboise

Item is an audio recording of a conversation with Neil MacQueen of Framboise, N.S. Mr. MacQueen was nearly 100 year old at the time of recording.

His father came from North Uist
His mother a Stewart - her family landed in Grand Mira
No farm implements - the pioneer's only tool was the axe I
The August Gale of 1873
His first pair of shoes made from calves of fishing boats
Making clothes - wool - flax
Weddings - the "reiteach"
Oidhche Calluin customs
Story of a man who walked from Big Pond to North Sydney (N.S.)
No horses - dogs used for hauling
Worked on a farm for James Carlin
Dominion Coal and Steel expropriated much land...
Ho ro mo chuid chuideachd...
In the early days, church services were entirely in Gaelic
Hymn - translation
Hymn
The fais ann do'n feur sharaicht
An t-seann, t-seann sgeula

Smith, Angus John

Gaelic Songs, Boisdale & Mabou

Item is an audio recording of various singers performing Gaelic songs.

MacDonald, J. Lawrence Gaels came to Cape Breton (1800-1835)

MacDonald, J. Lawrence Fhleasgaich ur, leannain thu

MacDonald, J. Lawrence Ho ro i horo nan

MacDonald, J. Lawrence Faill ill oro faill o

MacDonald, J. Lawrence Ill il u ill robha o

MacDonald, J. Lawrence S toigh leam cruinneag donn nam bo

MacDonald, J. Lawrence Hug orann o robha ho

Campbell, Michael J. Cantaireachd

Campbell, Michael J. Gur mi tha gu bronach

Nicholson, R. Loch mor

Nicholson, R. Native song

Campbell, Mrs. An t-each odhar

Campbell, Mrs. Suileach monadh

Campbell, Dan Mhali bheag og

Beaton, Joe Fa mo mhulaid

Patterson, D Ged a'sheoil mi air m'aineol

Patterson, D I oho tha mi fo leon dubh

MacDonald, Joseph Lawrence

Fred MacAulay, BBC Glasgow, Interviews Cape Breton Gaels

Item is an audio recording of a series of interviews and conversations from various informants in Cape Breton.

MacCormick, Hector Loch Lomond (N.S.), Richmond County Chanada, Thir an Aigh

MacCormick, Hector Loch Lomond (N.S.), Richmond County Interview about the above song

Morrison, Kenneth A. Framboise (N.S.) Oran Cheap Breatunn

MacDonald, Donald Alex Interview with Fred MacAuley

MacQueen, Neil Interview with Fred MacAuley

MacAskill, Johnnie Oran Campa (a' gearradh coille)

Munro, Roderick William Loch Lomond (N.S.), Richmond County "'S 'n gille dubh is aille"

MacLeod, Mary "Fear a' Bhata"

MacAskill, Johnnie "Soraidh leibh is oidhche mhath leibh"

Morrison, Kenneth A. Cape Breton Island (N.S.) Oran Cheap Breatunn

MacAuley, Fred Scotland Talk about a gathering in Framboise (N.S.) Hall

MacDonald, D.A. Interview with Fred MacAuley

MacQueen, Neil Interview with Fred MacAuley

MacAuley, Fred Speaks

MacLeod, Donald Halifax (N.S.) Interview with Fred MacAuley

MacAuley, Fred Scotland Address Scotland in a few words

Chafe, Winnie Glace Bay (N.S.) Violin selections

MacAuley, Fred Scotland Speaks about the purity of Gaelic in Cape Breton

MacLeod, Danny K. MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu A hiu oro hu o, mo run mo nighean donn bhoidheach

MacAuley, Fred Scotland Speaks of the beauty of the Cape Breton countryside

Price, Mary Halifax (N.S.) Interview with Fred MacAuley

MacAuley, Fred Scotland A final word

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Interview with Fred MacAuley

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Tuireadh na Hiortach

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Interview with Fred MacAuley

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu An oidhche bha luadh ann

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Interview with Fred MacAuley

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Oran na Pioba and Oran na Seilge

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Interview with Fred MacAuley

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Recitation - Fear na Feusag Ruaidh

MacLeod, Malcolm A. Sgeir Dhu Oran na ba riabhaich

MacAuley, Fred Sgeir Dhu Speaks

MacLeod, Danny K. Sgeir Dhu Oran na ba riabhaich

MacLeod, Danny K. Sgeir Dhu Interview with Fred MacAuley

MacLeod, Danny K. Sgeir Dhu Dh'olainn deoch a laimh mo run

MacLeod, Danny K. Sgeir Dhu Dh'eirich mi gu moch roimh latha

MacLeod, Danny K. Sgeir Dhu Thug mi gu siubhal nan gleannaibh

MacLeod, Malcolm A. And MacLeod Danny K. A hiu oro hu o, mo run mo nighean donn bhoidheach

MacLeod, Malcolm A. And MacLeod Danny K. He mo leannan, ho mo leannan

Munro, Roderick O teannaibh dluth

Morrison, Dan Neil Loch Lomond (N.S.), Richmond County Suas leis a' Ghaidhlig

Morrison, Dan Neil Loch Lomond (N.S.), Richmond County Interview with Fred MacAuley

Munro, Roderick Oran an Tractor

Munro, Roderick Interview with Fred MacAuley about the above song

Morrison, Dan Neil Loch Lomond (N.S.), Richmond County
Psalm 23, verse 1-3 (Percenting)

MacKenzie, Phyllis Cape Breton Isle

MacLeod, Norman Iosa, gleidh mi dluth do'n chrann

Gaelic Recitation of Prayers

Hugh MacKenzie, Archie A. MacKenzie, Joseph A. Gillis, Sister Jane MacKenzie, Margaret MacKenzie recite the Rosary

Although there was no practice for this, it was very piously recited.

Litany and Acts by the same people as above. It was good to hear the prayers in Gaelic!

Sister Jane Mackenzie speaks. "Recording of the Rosary was made possible by the courtesy of Mr.Joe Gillis, Sydney, and was recited at the home of Archie Mackenzie.

Meditations by Hugh MacKenzie (Gaelic)

Night prayers by Anthony MacKenzie of East Bay. Calls upon God's mercy and protection for the family. If anyone should die they should wake in the arms of God.

Next prayer will be the Acts (Humility, etc.) in Gaelic by Hugh MacKenzie.

Hugh MacKenzie, Anthony MacKenzie, and Joe Gillis recite the Our Father, Hail Mary, and the Creed.

Hugh MacKenzie tells us: "You had no book, Anthony." No, he didn't - prayers said were learned at his mother's knee.

Hugh MacKenzie tells us: "This is the prayer we recited when leaving the house at night."

Anthony MacKenzie recites prayer said before retiring at night.

Hugh MacKenzie recites prayer of thanks giving.

Anthony MacKenzie recites the Act of Contrition.

Hugh MacKenzie introduces Anthony Mackenzie who will sing a Gaelic song. "This song was composed by Mrs. MacKinnon of Big Pond because the people of that area missed Father Neil MacLeod after he had been sent to Rome."

Anthony MacKenzie sings (Religious song)

Anthony MacKenzie recited "Hymn to the Holy Ghost"

Hugh MacKenzie recites the Nicene Creed, Confiteor, and continued with the Prayer before the Crucifix.

Divine Praises: De Profundis (Hugh MacKenzie)

Litany of the Guardian Angels (Hugh MacKenzie)

Anthony MacKenzie sings a lament composed by Rev. Angus MacDoald's sister in Barra, Scotland in the latter part of the 18th century. She later married a MacKinnon and settled in Rear Christmas Island.

Hugh MacKenzie says the "Anthony MacKenzie is over 80 years of age and his memory is remarkable...The lament he just sang was learned from his mother."

MacKenzie, Hugh Francis

Sgeulachd and Gaelic Songs

MacEachern, Alex A. (Creignish):
Fairy Tales and Gaelic Jokes

MacEachern, Elizabeth (1972):
Stories of Folklore

MacInnis, Roddie and Allan
Election song
Composed by Montana Dan MacInnis

MacInnis, Roddie and Allan
Othail mhor a'phicnac
Composed by Jane Henrietta MacKinnon

MacInnis, Roddie and Allan:
Poite Dhubh
Composed by Jane Henrietta MacKinnon

MacInnis, Roddie and Allan:
Allan Angus's Party (song)
Composed by George MacQuarrie

MacEachern, Elizabeth

Results 1 to 51 of 15412