Showing 614 results

Archival description
6 results with digital objects Show results with digital objects
CHER Radio Failte 's Furan
CA BI T-678 · Item · T-678
Part of Sound and Moving Image Collection

Fitzgerald, Winston, Sydney, N.S - Violin selections

Black Watch Pipes and Drums, Scotland - Bagpipe selections

Muise, Arthur, Cheticamp, N.S - Violin selections

Ross, Calum, Scotland - Far am bi mi fhein...

MacInnis, Dan Joe, Sydney, N.S - Violin selections

Muise, Arthur, Cheticamp, N.S - Violin selections

MacNeil, Jim Charlie, Sydney, N.S - Gaelic song

LeBlanc, Paddy, Sydney, N.S - Violin selections

MacLean, Alexander, Iona, N.S - Piano selections

MacPherson, John Alex, Sydney, N.S - Reading of Gaelic talks by John MacInnis, Scotland

MacLeod, Malcolm R., Sydney, N.S - Teannaibh dluth is togaibh fonn...

Cremo, Lee - Sydney, N.S - Guitar selections

MacNeil, Jim Charlie, Sydney, N.S - Gaelic song

MacTaggart, Archie, Scotland - Thistle of Scotland

Cremo, Lee, Sydney, N.S - Violin selections

CHER Radio
CA BI RPB1633G2 · Item · 1776

Item is a collection of Gaelic songs and the names of the bards that composed them collected by Ronald (Dubh) MacDonald of Eigg. It is also known as "The Eigg Collection".

Stephen D.R. MacNeil
CA BI 77-474-608 · Item · ca. 1890

Item is a photograph of Stephen D.R. MacNeil, a bard from Benacadie.

CA BI GSB19 · Item · 1890

Item is the third and final portion of a collection of poetry in the possession of Rev. A. MacLean Sinclair. These works include compositions from Scottish manuscript collections as well as locally composed poems and works from the manuscript collections of John MacLean (The Bard MacLean) and Rev. James D. MacGregor. Biographical information concerning the bards is also provided - in either English or Gaelic.

CA BI GSB25 · Item · 1890

Item is the first of three parts of a collection of poetry in the possession of Rev. A. MacLean Sinclair. These works include compositions from Scottish manuscript collections as well as locally composed poems and works from the manuscript collections of John MacLean (The Bard MacLean) and Rev. James D. MacGregor. Biographical information concerning the bards is also provided - in either English or Gaelic

Gaelic Song Clippings
CA BI MG 6.22-MG 6.22 3 · File · 1893-c1950
Part of Gaelic songs

Songs include:

"Laodh Naomh Anndra" by Fr. Donald MacAdam
"An Loch Mor" by Angus Gillis (aongus Eòin Ghilleasbaig), Rear Beaver Cove
"Oran Na Caillich" by Archie Alex MacKenzie
"Oran na Stuamachd" by Mary Blue, Valley Mills
"Oran do Bhean Dhomhnull Dhomhnullaich" by Angus R. MacDonald, New Waterford
"Moladh a Bhaird do Luchd Duthcha' by John Currie, Blackett’s Lake
"Eilean a Prionnsa" by Norman MacDonald
"Tir nan Og" by Kenneth MacLeod, Baddeck
"Tha Mi Sgith bho'n Tim Seo'n De" by the Bard MacLeam
"Oran Gaoil" by Michael MacLean, Irish Vale
"Oran Cumha" also known as "Marbhrann do Mhrs. Noble" by John “The Bard” MacLean
"Oran do Cheap Breatunn" by Alasdair the Ridge
"Oran do Cheap Breatunn" by Dan Alex MacDonald
"Oran do Cheap Breatunn" by James R. Feuguson, Boston. Submitted by Angus R. MacDonald, New Waterford.
"Oran le Domhnull Domhnullach" by Angus R. MacDonald, New Waterford
“An Te a Chaill a Ghaidhlig" le James R. Ferguson, Boston
"Teine Eaglais Bhaoghasdail" by Angus O'Handley
"Dan do Sheann Ford" by William MacVicar, Catalone.
"Dan Spioradail" by Malcolm MacIntyre, Catalone
"Deoch Slainte a'Ghaidheal Ghasda" by Michael Lachlann MacNeil, Red Islands
“Posadh Eoghann ri Iseabal” by Cabar Feidh
“An Gaol a Thug Mi Og”
“Fear a Bhata”
“Fhleasgaich Uir, Leanainn Thu”
“Oran a’Bhachelor”, by William MacVicar, Catalone.
“Mo Nighean Dubh”
“Deoch Slainte a Ghaidheil” for Allan Cameron
“Nionaig a’Chuil Duinn
“Mo Nighean Donn a’Chuil Reidh” by Malcolm H. Gillis
“Mo Chailin Dileas Donn”
“Maili Bheag Og”
“A Bhanarach Dhonn”
“Eilean Leodhais Tir nan Gaisgeach”
“Albannach Chanada”
“Comhairle do na Gillean Oga”
“Dan Cumha”, also known as “Cumha Aonghuis”
“Last Farewell to the Mountains”, translation of “Cead Deireannach nam Beann”
“Eilean Mo Ghaol”
“Mairi Lurach”
“Oran le Donnachadh Domhnullach” concerning the bard’s childhood on the French Road. Submitted by Angus R. MacDonald, New Waterford.
“Faill Ill O Agus Horo Eile”
“Oran Seachran Seilig” by Duncan Ban MacIntyre
“Orain Luaidh”
“Cumha do Mhac a Chaidh a Mharbhadh sa Chogadh” by Calum MacKinnon of Barra.
“Cruinneag na Buaile”
“An Teid Thu Leam a Mhairi”
“Leannan nan Gruagach”. Submitted by Neil MacKinnon.
“Allt an t-Siucair” by Alasdair MacMhaighstir Alasdair
“Cead Deireannach nam Beann” by Duncan Ban MacIntyre
“Ille Dhuinn, Chaidh Thu’m Dhith”
“Mo Chruinneag Illeach
“Mairi Bhoidheach”
“Mairi Dhonn Thorr-a-Chasteal”
“Di-Mholadh an Uisge Beatha” by Dr. John MacLachlan
“Oran Molaidh do’n Ghaidhlig” by Hugh Chisholm, Bute, Ontario
“Oran Mulaid”number 100 in The Celtic Garland
“Thug Mi Gaol do’n Fhear Bhan”
“Tha Gainneamh Tim Ri Sioladh” translated by James Murray

Gaelic Song Clippings
CA BI MG 6.22-MG 6.22 4 · File · 1893-1950
Part of Gaelic songs

"Oran an Tairbh" by Donald "Mór" MacDonald of Mull River
"Clann na Gaeli 'n Cogagdh 's 'n Sith" (3 copies), 1918.
"Cumha do Chaluim MacGillios" by James Ross Ferguson
"Cumha Do'n Ard Urr. Domh'll MacEadhmuinn"Lament for the death of Fr. Donald MacAdam by Vincent A. MacLellan.
"Duanag do Mhabu" by Alasdair "The Ridge" MacDonald - submitted with notes by Alex D. MacLean, Iona.
"Ged a Sheol Mi air M'Aineol" along with a letter to the editor about attitudes towards Gaelic among youth. Submission by Roderick C. MacDonald, Upper Washabuck.
"Oran do Cheap Breatuinn" by John "Og" Walker, composed while convalescing with rheumatism in a hospital in Boston.
"Luineag" by M.A. MacKinnon, Kirkwood, East Lake Ainslie.
"Soraidh Leis a'Mhaighdean a Tha Gun Ghruaim"Submitted by Roderick C. MacDonald, Upper Washabuck.
"Oran na Caillich" by Archie Sheumais MacKenzie.
"Duanag do Dharna Cogadh Mor an t-Saoghail" by Mairi Dhomhnuill Fraser, Broad Cove.
"Oran na Bochdainn" (Song of the Depression) by J.H. Jamieson.
"A'Mhuc Mhor Bhreac" Recorded from Stephen MacNeil by Norman Brown.
"Moladh Alba Nuadh" by Allan "The Ridge" MacDonald. Also included is further information about John "The Hunter" MacDonald for whom the song was composed.
"Duanag do Dh'Arasaig" by "Murchadh Aonghuis Dhuibh" (Murdock Black Angus). Submitted by "Iain Bettidh".
"Suiridhe Raoghail Mhaoil" by James Ross Ferguson, Boston. Based on play that he recently saw performed.
"An Loch Mor" by Angus Gillis
"Each Ban Dhomhnuill Ic Raonuill" by Angus Campbell, Grand Mira. The song concerns an incident in during the Fenian Raids in which people accidentally killed their draught horse. Submitted by James Campbell of Glace Bay, Angus Campbell's son.
"Oran Do'n Mhac-Talla" by Archie "Mac an Tailor" MacLellan, Rear Dunvegan (c1805-1900).
"Am Fleasgach Dualach" by M. A. MacKinnon, Kirkwood.
"An Till Thu, Leannain?" by Eoghan MacFhionghuin/Ewen MacKinnon ("Bodach a'Bhidse"), Iona. From The Casket, 1933.
Two handwritten verses of Donald "Gobha" MacLellan's "Loch Mhira".
"Caoidh" by Donald MacKinnon, of Port Hood, proceeded by an obituary.
"Clachag Bheag Na Carn". Lament for the death of Anna, wife of Neil Gillis of Broad Cove.
"Oran do America" by John "The Hunter" MacDonald.
"Oran dha Cheile"and "Taladh ar Slanuighir" by Duncan MacDonald, Sydney (2 copies)
"Cumha do Mhgr. Iain Friseal" by R. MacKenzie of Boularderie.
"Moladh Loch Ainslie" by John Walker
"Sud Mar Chaidh 'n Ceol a Dholaidh" about some hilarious antics that went on at a Mod in Cape Breton. Based on a puirt-a-beul
and the strathspey "The Haughs of Cromdale".
Anonymous song in praise of the radio show "Ceilidh Cheap Breatuinn".
"Oran a'Mhathain" concerning an encounter with a bear in McArras Brook, Antigonish County.
"Oran na h-Aoise" by Archie Sheumais MacKenzie, Rear Christmas Island.
"O Mo Chaoladh Mor a Thainig"
"Oran Aonghuis Iain" by Margaret MacLean, Boisdale.
"Tomas Seanntair" A translation of the poem "Tom O Shanter" by Robert Burns.
"Cumha Cheap Breatunn" by Alasdair "The Ridge" MacDonald.
"Aideachadh an Fhleasgaich Ghlic" by Archie Sheumas MacKenzie of Rear Christmas Island. Translation included.
"Oran na Gaidhlig" by Calum MacNeil "Calum Iain a'Mhuilleir" or Ironville.
"Buth Dhomhnuill 'ic Leoid"
"Cumha Eilean a'Cheo"
"An Ataireachd Ard", dated 1943
"Anna Lauri" translated by the late Michael MacDonald
"Mo Nighean Donn a Cornaig"
"Ola an Truisg", dated 1942
Quote from a poem by Malcolm MacAskill of Harris, in praise of Rev. Roderick MacLeod in Ontario. Roderick was the song of John Morrison, "Gobha na h-Earradh. The poem was copied from MacTalla. Dated 1942

Gaelic Song Clippings
CA BI MG 6.22-MG 6.22 6 · File · c1893-1950
Part of Gaelic songs

Songs include:

"Oran an Dannsa" by Angus R. MacDonald, New Waterford.
"Seacadh an Duthcha" by Hugh Francis MacKenzie.
"Cumha". Lament for Donald MacKinnon of MacKinnon's Harbour who was killed in WW2. Composed by Neil "Mór" MacNeil of Rear Iona.
"Air Lorg an Eilean" by Rev. Dr. Kenneth MacLeod
Song in praise of Big Pond. Author unknown.
"Taobh Abhainn Aora" signed by J.J. MacInnis and dated 1943.
"Carn air a'Mhonadh" by Duncan Johnston. 2 copies.
"The Great Physician"
"There is a Fountain"
"The Sweet by-and-By"
"Rinn M'Eudail Mo Mhealladh"
'Thig a Samhradh le Ruthadh"
"Gur Moch Rinn mi Dusgadh"
"Air Failirin Illirin Uillirin O", with verses in English.
'I Hiuraibh O Chan Eil Mi Slan"
Lament for the loss of the Ship of "Mary Uisdean". The ship was owned by then director of the Gaelic College A.W.R. MacKenzie.
"'S e'n Gille Dubh as Aile"
"Oganaich an Or-Fhuilt Bhuidhe"
"Duanag a'Chiobeir"
"Gleann-Gollaidh"

Campbell, John
CA BI MG 6.49 · Fonds · 1898

This fonds consists of a notebook of Gaelic and English poetry and songs and a first prize certificate from the Vancouver Mod.

Campbell, John
CA BI MG 6.22-MG 6.22 8 · File · c1900-1950
Part of Gaelic songs

Songs include:

“Fath mo Mhulaid I Bhith Thall”
“Linn an Aigh” by John MacQuarrie
“Thug Mi Gaol Do’n Fhear Bhan”
“A’Chruinneag Ileach” Submitted by M.A. NicFhionghain, Kirkwood, East Lake Ainslie.
“A Bhannarach Dhonn”
“Oran an t-Saighdear”
“Cha Tig Mor” Submitted by a woman from Mabou.
“Oran Dealachaidh”
‘Cead Deareannach nam Beann” by Duncan Ban MacIntyre. Also included is translation by R. MacGregor Fraser of Acadia University.
“Am Post” by John Campbell
“Oran a’Chogadh” by Calum MacKinnon, Barra. Submitted by Neil Sinclair to a friend in Nova Scotia.
“Oran Leannanachd” Contributed by Neil Morrison, Sydney Forks.
“Eiliean Leodhais Tir nan Gaisgeach” By Alexander Nicholson, Lewis, Scotland.
“Thoir Mo Shoraidh Dhan Taobh Tuath”
“Nighean Donn Mo Ribhinn Og”
“Eilean Mo Chridh’”
“Cumha Barraich, 1923”
“Te a Leadain Dualaich” by Murdoch Morrison, Niagra Falls, New York.
“Siol nam Fear Fearail” by Kenneth Angus Morrison, L’Ardoise Highlands.
“Air Lorg nan Eilean” Translation of “The Road the the Isles”.”Oran do Theampull na Naoimh Truinnein” by Alexander MacDonald the “Keppoch Bard”. Composed in 1871 upon the construction of St. Ninian’s Cathedral.

Archie Morrison fonds
CA BI MG 6.34 · Fonds · 1900-1979

This fonds consists of a collection of Gaelic songs, stories, poetry, history and tombstone inscriptions.

Papers are in Gaelic:

  1. Story: “Seann Chuimhneachan air a’ Choire Ghlas” copied from the work by John MacCormick, first appearing in An Gaidheal, Vol.2. Photocopy, 12 pages.
  2. Story: "A’Bhean Iadach" from Am Measg Nam Bodach, 1938.
    "Iain Ciar agus an Robair" from Aig Tigh na Beinne by Katherine Whyte Grant.
    "Eoghan Ruadh aig a ‘Mhod" from The Celtic Garland by Henry Whyte. Photocopies, 20 pages.
  3. Poetry and songs, many by Cape Breton bards. many have been copied from songs appearing in The History of Christmas Island Parish. Also a song composed by Murdoch Morrison of Ferguson's Lake and Gaelic translations of English hymns. Photocopies and originals, 38 pages.
  4. An typed excerpt from the Gaelic translation of the Episcopalian Book of Common Prayer. Photocopy, 1 page.
  5. Description of Islands of Coll, Uist and Mull copied from the book Am Measg nam Bodach, 1938.
  6. Inscriptions on the tombstones of John MacLean, Gaelic bard; Rev. Alexander MacLean Sinclair and Mrs. John Sinclair. Photocopy, 1 page. Presented by Mr. Morrison.
MacTalla nan Tur
CA BI GSB22 · Item · 1901

Item is a collection of poetry including biographical information on the bards.

Dain agus Orain
CA BI GSB24 · Item · 1902

Item is a collection of poems by the bard Alexander MacKinnon that had originally been copied from the bard's own manuscript by John MacLean (Iain Mac Ailein), otherwise known as The Bard MacLean.

Gaelic songs
CA BI MG 6.22 · Collection · 1893 - c1950

Collection consists of Gaelic songs and music, clippings and a scrapbook. Each file collection is prefaced by an index of the songs.

Hugh Francis MacKenzie fonds
CA BI MG 6.23 · Fonds · 1905-1986

Fonds consists of papers that include:

b. Two copies of the history of the first settlers in Iona including MacKenzie's version of the story of their first encounter with the Mi'Kmaq ; a story in English and set in Christmas Island. Many cultural practices are discussed ; a speech addressed to The Nova Scotia and Canadian Associations of Social workers ; two songs in English.

MacKenzie, Hugh Francis
An Eriskay Love Lilt
CA BI GSM16 · Item · 1908

Item is a song including piano accompaniment.

Mo Nighean
CA BI GSM11 · Item · c.1910

Item is a popular song including sol-fa notation and music for piano accompaniment.

Angus Y. MacLellan fonds
CA BI MG 6.63 · Fonds · 1912-1946

Fonds consists of poems, biography of Angus Y. MacLellan, and recollections of life on Margaree Island.

  1. Poem: “Clach An Càrn an Dòmhnallaich” was presented by Sister St. Francis of Rome, C.N.D.

  2. Duncan H. and Mary Margaret MacLellan recall their childhood spent on Margaree Island. Typescript, 12 pages Presented by Margaret Long, Brockton, Mass., June 1983.

  3. “My years on Margaree Island” by Lauranna MacLellan MacDonald, who presented the paper in December, 1983. Photocopy, 4 pages.

  4. Biography of Angus Y. MacLellan (1887-1960) Photocopy, 11 pages.

Songs composed by Angus Y. MacLellan and other bards that appear in "Smeòrach nan Cnoc 's nsn Gleann" and "Gaelic Songs in Nova Scotia". Photocopy, 10 pages
Story “Raonull Ban Mac Eoghain Oig” by Aonghas MacGillfhaolain. Print, 26 pages.

  1. “The Part Played by the Scottish Catholic Society of Canada in the Establishment of the St. F. X. Extension Department” 1953. Typescript, 21 pages.

Clippings: Obituary of Rev. Michael Gillis, 1970; Obituary of Ernest Hart, the Chairmaker from Northeast Margaree, n.d. Presented by Sister Carmelina MacLellan, Port Hawkesbury, 1984.

MacLellan, Angus Y.
Am Bru-Dhearg
CA BI GSB1 · Item · 1913

Item is a collection of contemporary and traditional songs accompanied by sol-fa notation.

Gaelic Song Clippings
CA BI MG 6.22-MG 6.22 5 · File · c1915-1950
Part of Gaelic songs

Songs include:

“Fionn ri Fearghus” part of a Fenian ballad
“Oran an t-Saighdeir” also known as “Oran an t-Seathaich”. Submitted to the Sydney Post Record by someone from Grand Mira, believing it not to have been previously published.
Dated July 16, 1921.
“Oran an Ionndrainn” by Mac-Pheitris about the community of Stirling, near Framboise, where he had served as minister. From the Sydney Post record dated Nov. 27, 1920.
“Guma Slan do’n Oigfhear” by Neil MacLeod
“Miann a’Bhaird Aosda” an Ossianic poem published in the Sydney Post Record. Dated July 17, 1922.
“Rannan air Bas Mic”by John Campbell of Ledaig in Scotland.
“Glaodh na Cloinne” by Kenneth Angus Ferguson, L’Ardoise Highlands.
“Comhradh Tre’n Phosta”
“A Mhairi Dhubh”
“Taigh Beag Mo Mhathair”
“Moladh na h-Oighe Gaidhealaich”by William Ross
“Dochas” by Neil MacLeod
“An Geamhradh” by Dougald Buchanan
“Laoidh Oisein do’n Ghrein”
“Oran Mu Am a’Chogadh” dated April 30, 1921.
“Tir na Samhachair” dated April 30, 1921.
“Gleann-a-Mailidh” by Patrick Campbell of Fort William, Scotland.
“Failte na Saighdearan”
“Na Mathraichean Gaidhealach” by Kenneth Angus Ferguson, L’Ardoise Highlands, 1920.
“Braigh Abhainn Bharnaidh” by Rev. Duncan Black Blair
“Oran Molaidh do’n Ghaidhlig” by Hugh Chisholm of Bute, Ontario
“Nighean Donn Na Buaile” by Rev. Duncan Macfarlane, Scotland
“Air a’Ghille tha Mo Run”
“Chuir mi Cul ri Iollaraidh”by Donald MacDonald of Catalone for a man who visited Cape Breton from MacDonald’s native North Uist.
“An Dolar Gorm” and “Tha Soillseadh air na Beanntan” translated by Kenneth Angus Ferguson of L’Ardoise Highlands.
“Iorram nam Fogarach”
“Oran do Dh'Fhidhill a Chaidh a Bhristeadh aig Bal” by Michael MacNeil, Grass Cove. Submitted by Hugh F. MacKenzie.
“Cruinneag na Buaile”
“Loch Laomainn”
“Dean Cadalan Samhach” by John MacRae of Kintail, Scotland and North Carolina.
“Turas gu Mexico” by John V. MacNeil, Benacadie Glen.
“Duanag do Chait na Sgireachd” by Kenneth Angus Ferguson, L’Ardoise Highlands.
“Breacan Mairi Uisdein” Submitted by Rodercick C. MacDonald, Upper Washabuck.
“Cumha do Dhomhnull MacFhionnghain” handwritten copy.
“Hu O Ho Hu ‘s Mi Fo Mhighean” with notes on the text by Joseph MacKinnon. This is prefaced by a cover letter from “J.H.” addressed to Mrs. Hector MacLean, Archibald Avenue, North Sydney.
“Cumh’ an t-Saighdeir Oig” by Professor Joseph MacKinnon, Beaver cove and Boisdale
“Rannan Breige” Submitted by Angus R. MacDonald (Boston and New Waterford)
“Mo Thinneas” by Murdoch MacDonald, Cape North and North Sydney.
“Oran a’Chnatan” by John MacDonald, Mabou
“Mo Ribhinn Choimhneil” by Duncan MacQueen, Scotland
Cailinn Bhoidheach Ceann na Leigeadh” by Cabar-Feidh
“Oran” By Calum Mac Iain ‘ic Phadruig of Berneray Harris
“Chi Mi Muile nam Beann Fuar” 2 copies
“Mo Dhurachd do’n Sgioba” Submitted by Johnny MacDonald of North Sydney
“Oran do’n Bhata Adhar” Typed by Joseph J. MacInnis.
“Oran Cumha” also known as “Air Fail Irinn Iu”

MacInnis, Joseph J.
Jonathan G. MacKinnon fonds
CA BI MG 15.19 · Fonds · 1918

A. Two typed copies of “Old Sydney: Sketches of the Town and its People in Days Gone By. Gift of Carl Neville and John Campbell.

B. 1. Letter to Kathryn Poole, 1932.

  1. Notebook and diary, 1916-1932, containing genealogical information on the MacKinnon and Chisholm families; Gaelic poetry; extracts from a diary kept by Sheriff John Ferguson, 1831; history of Sydney Forks; events at St. Andrew’s Church, 1850-1878; Cornish language vocabulary and Lord’s Prayer in Cornish; Acts of Incorporation for Trustees of the following churches: MacLean’s Free Church, Indian Rear, 1856, Whycocomagh Village Presbyterian Church, 1892, Whycocomagh Parish Presbyterian Church 1893, Stewartdale Cemetery, Whycocomagh 1895; Historical notes on Whycocomagh; August Gale of 1873; Minutes of meeting of Comunn nan Gaidheal 1929; account of the “Nith” leaving Skye with immigrants for Cape Breton. Photostat, 107 pages.
  2. [Highland Scots in Cape Breton] pp. 81-125, being an account of their arrival, schooling, culture, religion and superstitions. Typescript, 44 pages.
  3. Miscellaneous material: Excerpts from The Highland Scots, 16 pages. “The Gaelic Language” [by Jonathan MacKinnon], 6 pages. Gaelic hymn and prayer, 2 pages; Gaelic broadcasts, 1 page; poetry about Cape Breton, 1 page. “The nineteen”, St. Andrew’s Church, Sydney, 1912, 1 page. Printed and typescript.
  4. Scrapbook of letters of sympathy and clippings on the death of J. G. MacKinnon, 1944. .5cm. Obituary in Gaelic by John Lorne Campbell in An Gaidheal, January 1950.
  5. Papers concerning Mac-Talla, a weekly paper published in Gaelic by J. G. MacKinnon. Typescript and printed,8 pages. Presented by his niece, Mrs. E. W. Poole, Whycocomagh.

C. “Sydney’s First Big Fire” by J. G. MacKinnon [in: Cape Breton Post, 25 July 1959]. Presented by Dr. M. A. MacLellan, Antigonish

MacKinnon, Jonathan Gillis
Skye Boat Song
CA BI GMISC2 · Item · c1920

Item is a copy of a popular Scottish song.

Joseph J. MacInnis fonds
CA BI MG 6.20 · Fonds · 1924-1939

Fonds consists of a large collection of Scottish music and Gaelic material. Papers include:

  1. Corresponding and subscription lists of the paper Mosgladh, 1928- 1931, including correspondence from the Scottish Catholic Society. Original, 2 cm. First report of St. Kentigern Ceilidh Club, 1924. Typescript, 4 pages.
  2. Handwritten copies of Gaelic Songbook by Vincent MacLellan, the Gesto Collection of Highland Music and other Scottish music. Original, 75 pages.
  3. Typewritten copies of Collection of Gaelic Proverbs by Donald MacIntosh, 1785. 47 pages. (See Item MG 6.20 3). Creating a New Scotland in Canada by Catherine MacKenzie. 7 pages. The brooch of Lorne by Hector MacDougall, 12 pages. Preface to The Skye Collection of Reels and Strathspeys, 4 pages.
  4. Printed material and clippings: “Clann na Gael ‘n Cogadh ‘s ‘n Sith”, 1918; clippings on Flora MacDonald, 1934; Folklore of the Hebrides, 1937; Gaelic School in Sydney, 1927; Scottish Catholic Society, New Waterford, 1927, Picture of members of “Celtic Ceilidh” radio program, 1934.
  5. Cumha for Joseph J. MacInnis, 1944 by Hugh MacKenzie.
  6. Part of a Gaelic prayer book. 1 cm (see Item MG 6.20 6)
MacInnis, Joseph J.
Orain a'Mhoid 3
CA BI MODSB8 · Item · c1925

Item is a collection of Gaelic songs for solo singing that were prescribed for singing at the National Mod in Scotland.

Orain a'Mhoid
CA BI MODSB20 · Item · c1925

Item is a collection of Gaelic songs popularized through their performance at the National Mod in Scotland. The last page is a story concerning the Currie bars on South Uist ("MacMhuirich Staolagaraidh")

CA BI MODSB7 · Item · 1925

Item is a collection of songs proscribed for performance at the National Mod of Scotland. Copy 1 includes the songs: Mo Run Geal Og, Dean Ba Ba Mo Leanamh, Bu Chaomh leam Bhi Mire and Fhuair Mi Naidheachd as Ur. Copy 2 includes the songs: An Dubh Ghleannach, O 's Tu 's Gur E Tu th'Air M'aire, Mort Ghlinne Comhann and Stilt - a Long Gaelic Psalm Tune.

CA BI MG 6.39 · Fonds · 1927

Fonds consists of papers including poems and a genealogy of the MacFarlanes, compiled by D.D. MacFarlane.

A. Gaelic version of “Scots Wha Hae” and “Ath Shealladh” the latter of which was composed by Mr. MacFarlane on New Year's Day, 1927. Presented by Finlay Campbell, Saint John.
B. Translation into Gaelic of “The Minstrel Boy” and “Lord Ullin’s Daughter,” both by Mr. MacFarlane. Original, 4 pages. Presented by Estate of W. S. MacFarlane, 1981.
C. Genealogy of the MacFarlanes by D. D. MacFarlane, 1943 Original, 5 pages. (Indexed copy filed in B & G File) Presented by Rev. John Hugh MacEachen, July 1984.

MacFarlane, Donald Dougal
Malcolm H. Gillis fonds
CA BI MG 6.8 · Fonds · 1927

Fonds consists of a Gaelic song "Na Cnoic 's na Glinn" with words and music by Mr. Gillis; the song "Nigh'n Donn a Chuil Reidh, written by Gillis. There is also Mr. Gillis' notebook containing songs in Gaelic and English, one of which is the original version of "Na Cnoic 's na Glinn"; violin music; record of marriages, 1881-1883, probably performed in St. Joseph's Church, Southwest Margaree. Also included is an affidavit by Malcolm R. MacLeod concerning the copyright of Gilis' songs.

Gillis, Malcolm H.
Currie, Michael D. fonds
CA BI MG 6.3 · Fonds · 1928

Fonds consists of reproductions of a letter and reply to The Casket regarding an article, "Early Days in Cape Breton" with special reference to the Gaels, criticizing the way in which they were portrayed in the article.

Currie, Michael D.
CA BI T-2017 · Item · 1929 - 1951
Part of Sound and Moving Image Collection

Sgeulachd (conclusion of A-7, T-2016)
"Mo nighean donn's lughach thu..."
"Ho ro hi ri ithill obha ho..." (Accompanying note : 'Different words'.)
" 'S i mo leannan s'an te ur..."
"Ho hi ri ill obha ho..."
"Cnuic 's glinn a, bhraighe..."
"C'ait an diugh a bheil ma innse..."
"O hi ri a rathaill o..."

Leach, MacEdward
Gaelic Songs and Precenting
CA BI T-2018 · Item · 1929 - 1951
Part of Sound and Moving Image Collection

Alex MacKinnon "Tha mula, tha mulad..."
Hector MacKinnon & Family Precenting - Psalm 23
Unidentified Singer "Ille Dhuinn"
Unidentified Singer "Ho ro 's toigh leam fhein thu..."
Hector Carmichael "Mo chridhe trom 's duilich leam..."
Unidentified Singer "Ged chaih Iain a leaba..."
Hector Carmichael "Dheanain sugrah leis a nigh'n uibh"
Hector Carmichael "Ho ro i ri ill o ro"
Hector Carmichael "The buaih air an uisge-bheatha..."

Leach, MacEdward