Showing 399 results

Archival description
7 results with digital objects Show results with digital objects
CA BI MG 6.7 · Fonds

Fonds consists of a facsimile of the original National Covenant of Scotland, with autographs of the principal leading personages, signed 1638.

MacLean, John
CA BI MG 6.30 · Fonds

Fonds consists of "The Spanish Treasure Ship of Mull", a story of the "Florida" a galleon of the Spanish Armada which was blown up and sunk off the coast of Mull by Donald Glas MacLean in 1588. The story is closely connected to the story of the "Doideag Mhuilleach" or Mull Witch who was said to have worked for the MacLeans of Duart in using her powers to destroy the ship.

CA BI MG 6.11 · Fonds · 1971

This fonds consists of a reproduction of letters written by Mary, Queen of Scots, a warrant for confining Mary and a declaration of her execution.

CA BI MG 6.37 · Fonds · 1936-1955

Fonds consists of:

  • papers including correspondence with D.D. MacFarlane, Joseph D. MacKinnon and Fr. Angus MacNeil pertaining to MacNeil, MacSween and MacFarlane genealogies and to Gaelic songs
  • list of members of the Caledonian Society, Sydney
  • story entitled "Stephen the Spendthrift"
  • passport photo of Mr. MacNeil [#79-1192-4172]
MacDonald, Colin S.
CA BI MG 6.54 · Fonds · 1954

Fonds consists of the genealogy of the Clanranald MacDonalds of Moidart and Morar.

MacDonald, Colin S.
CA BI T-3 · Item · 1963

File consists of an audio recording; mentions first contact between Mi'kmaq and Gaelic settlers.

Brief biographical sketch of Hugh MacKenzie and his contributions to Cape-Bretoniana and Mr. MacKenzie is interviewed by Cathleen MacKinnon

Hugh MacKenzie: Early history of Christmas Island (N.S.), MacNeils vs. Mi'kmaq, Scottish Immigrants to C.B. Brought only bare essentials with them, Funiture and Clothing in the early days

Early method for making dye

Recipe for making soap

Faill iu faillin ho ro eile - Milling song

Recipe for making tea. Early settlers made tea from herbs and roots

Medical care - sick and elderly were cared for by relative and neighbors

His prayers were answered ... Anecdote

Difficulty getting food...

Mi'kmaw with scalping knife...

Dat's me father

Schools scholars in the days...

Asthma and sore throat cure

Superstitious practises

Meeting the red haired woman means bad luck for the rest of the day

The black cat superstition...

Discussion on second-sight

I feel a heavy weight on my back...

Second-sight story

Stop here a minute...something is going to happen right here

I saw my brother's funeral...

Hallowe'en customs/B. New Year with rhymes

Reiteach - matchmaking

Brief sketch of MacKenzie family...

The ship "Harmony"

The Scottish pioneers were ingenious

Oran and amadan bhoidheach...Song-lament tells of a man who mistakenly shoots his sweetheart

MacNeil Boating Songs (Kishmul Castle)

Gu bheil angille dubh-dhonn

Oran an t-saighdear - Soldier laments his second induction into the army

Tha mi fo lean dubh 's mi m'onair composed by Bard William Ross

Song lament

Tha mo glean air au Chieetan [SIC]

Tha mise fo mhulad 's an am...

Mary's Dream

O nach till thu ruinn a rithis...Jacobite song

Soraidh leibh 's oidhche mhath liebh

Thanks Hugh MacKenzie

Currie, Michael D. fonds
CA BI MG 6.3 · Fonds · 1928

Fonds consists of reproductions of a letter and reply to The Casket regarding an article, "Early Days in Cape Breton" with special reference to the Gaels, criticizing the way in which they were portrayed in the article.

Currie, Michael D.
CA BI MG 6.5 · Fonds · 1802

Fonds consists of a character reference for Hector MacNeil, one of the first Scottish settlers of Christmas Island.

MacNeil, Hector
MacSween, Agnes (MacNeil)
CA BI MG 6.10 · Fonds · 1892

This fonds consists of a letter from Malcolm Campbell, Barra, with family news; copy of tombstone of Roderick and Jane MacNeil.

Campbell, Malcolm
CA BI GSM30 · Item · 197-?

Item is a photocopy of a guide to the pronunciation of Cainntearachd and a key to which notes are represented by which sounds.

Campbell, John
CA BI MG 6.49 · Fonds · 1898

This fonds consists of a notebook of Gaelic and English poetry and songs and a first prize certificate from the Vancouver Mod.

Campbell, John
CA BI T-6 · Item · 1963

File consists of an audio recording of an oral history of early Scottish settlers in the Big Pond area; mentions Mi'kmaq in the East Bay area.

What were the Bras D'or Mission?
Early history of the MacIntytres of Big Pond (N.S.)
The Church of East Bay
Who was Malcolm MacLellan?
What do you know about the MacLeods who were among MacLellan's students?
Why was the East Bay school Started? East Bay school started in 1825...
What men were prepared for the Seminary?
What about the Industries of early Cape Breton?
The schools in Big Pond (N.S.) were attended by sixty pupils in 1862.
From Big Pond (N.S.) they came to Sydney (N.S.) Academy for grade ten.
Was East Bay the first parish
Briefly discuss Parish activities?
Tell us about the Protestant settlers...
How did the four Seminarians travel to Rome?
Was there much traffic on the Bras D'or Lakes in those days?
Would you care to speak about the Mi'kmaq?
Where did the early people get the animals - horses, cows, sheep, etc.
What about food - ammunition?
Ceilidh in those days was most enjoyable...
What do you believe of the Bocain
Do you remember any of the remedies early settlers used

CA BI MG 6.69 · Fonds · 1981-1982

This fonds consists of correspondence, brief and other papers pertaining to the historical and educational position of the Gaelic language in the schools of Nova Scotia.

Rev. Duncan Joseph Rankin
CA BI MG 6.32 · Fonds · 1911

Fonds consists of:
The 1920 petition by M.R. MacLeod to allow Gaelic to be taught in public schools.
A letter to the editor of the Casket urging readers to speak Gaelic to their children in the home.
Various writings in Gaelic, including a story attributed to Joe "Eòs a'Ghobha" MacNeil of Christmas Island, a story about a humorous trip for Boisdale to Christmas Island and a congratulatory speech for the 50th anniversary of Johnny A. and Peggy MacKinnon of Rear Iona.

Gaelic Lessons for Beginners
G187 · Item · 1939

Item is intended to serve as the first in a series of textbooks for teachers and learners of Gaelic.

CA BI 76-103 · Item · 1936

Item is a photograph of a dozen members of Sydney Academy's 1936 Gaelic class; individuals are identified on the reverse of the photograph. The man in the front centre of the photograph is holding a sign that says, "Sgoil Ghaidhlig, 1936, Ghlace Bay" (Glace Bay Gaelic School).

Back row, left to right: Angus MacKinnon and Archie MacDonald.
Centre row, left to right: Mitchell MacKinnon, Alex MacInnis, Stephen B. MacNeil, Chief; Joseph MacSween and John Morrison.
Front row, left to right: Mrs. Thos. MacNeil, Rev. F. Vincent MacDonald, John A. MacDougall, Asst. Teacher; Capt. John L. MacKinnon, Teacher and Principal and Mrs. Alex MacInnis.

Shedden Studio
CA BI MG 6.74 · Fonds · 1987

Fonds consists of a collection of documents relating to the Conference, held in Sydney on October 15,16, and 17, 1987.

  1. Program brochures, Map/guide '87, discussion group list of participants, Gaelic College and Nova Scotia Highland Village brochures.
  2. Newspaper clippings re: conference.
  3. Na Croileagain, by Rosemary McCormack, programme co-ordinator, typescript, 2 pages.
  4. Sealladh gu taobh -oral tradition and reminiscence by Cape Breton gaels, edited by James Wilson & Ellison Robertson, printed material 32 pages.
  5. Agenda - includes welcome on behalf of chairperson, Dr. Robert J. Morgan, typescript 13 pages.
  6. Special events - Gaelic church service october 18, 1987 at Trinity United Church, Rev. Ivan Gregan, typescript 1 page.
  7. First croileagan or Gaelic nursery school/playgroup proposal. Typescript, 1 page.
"Guth Barrach"
CA BI MG 6.47 · Fonds · n.d.

Fonds consists of an address to the Gaels in Canada by the author Donald Sinclair of Barra and later Glasgow. He names is signed using his patronymic "Dòmhnull Dhòmhnuill Dhunnchaidh Chìobair" and initials from the Gaelic for Sinclair "D.M.N.C.". His signature also states that his is from Barra.

Campbell, Donald
CA BI MG 6.59 · Fonds · 1981

This fonds consists of a letter written by Mr. Campbell to his brother-in-law on the Isle of Lewis, relating his experiences in settling on his land in New Harris. The letter was reportedly never mailed.

CA BI G5 · Item · 1947

Item is a miscellany of prose and verse to mark the fiftieth anniversary of a Glasgow-based Gaelic society.

Crann, Vol. 1
CA BI G33 · Item · 196-?

Item is a magazine produced by the Gaelic Society of the University of Aberdeen. Contains poetry, stories and art from the students.

Dealbh mo Sheanair
CA BI GPLAY13 · Item · 1936

A humerus play based on a story told to the author heard on a visit in Inverness (Scotland).

An Gaol a Bheir Buaidh
CA BI GPLAY19 · Item · 1912

item is a play about a man who who falls on hard times but is comforted and helped out by his community.

Am Mosgladh Mor
CA BI GPLAY23 · Item · 1925

Item is a play concerning the adventures of dwarfs on a fictional island. It includes several original songs found at the back of the text with sol-fa notation.

Muinntir a'Chuain
CA BI GPLAY24 · Item · 1950

Item is translation of aplay by Irish playwright John Millington Synge. it is set in the Aran Islands and deals with people's struggle with raging seas.

Am Poidsear
CA BI GPLAY26 · Item · 1951

Item is a translation of a humerus play about life in rural Wales.

Pòsadh Móraig
CA BI GPLAY27 · Item · 1916

Item is a play about a girl who finally gets married after a long betrothal. It explores Highland society and values as well as featuring the réiteach, or Gaelic betrothal custom.

Seònaid
CA BI GPLAY28 · Item · 1929

Item is a play and news from the Hebrides produced by the Western Isles Unionist Association. Many political views are expressed in the play and it is an on-going publication.

An t-Agh Odhar
CA BI GPLAY29 · Item · 19-

Item is a humerus play which appears in the periodical, An Sgeulaiche. The number within that series is not in print

An t-Airgiod-Cinn
CA BI GPLAY31 · Item · 1950

Item is the translation of a play by Irish nationalist and folklorist, Lady Isabella Augusta Gregory.

An Taigh-Osda
CA BI GPLAY32 · Item · 1950

item is a play that is set just after the battle of Culloden, during the Pacification of the Highlands.

Na Raithean
CA BI GPLAY34 · Item · 1925

Item is a musical for children. Songs are written at the end of the text in sol-fa notation.

An t-Suirghe Fhadalach
CA BI GPLAY35 · Item · 1942?

Item is a translation of a play by Scottish playwright Gordon Wright.

Rath-Innis
CA BI GPLAY36 · Item · 1921

Item is a play including a milling song composed by the author.

Reiteach Moraig
CA BI GPLAY37 · Item · 1922

Item is the first play to be staged at a Royal National Mod. It was performed by the Glasgow Gaelic Choir at the Mod in Stirling in 1909.
It concerns the Gaelic betrothal custom, the réiteach.

Ruairidh Roimh-Ainmichte
CA BI GPLAY38 · Item · 1937

Item is a translation of a humerus play about sheep stealing.

Gaol air a Dhearbhadh
CA BI GPLAY20 · Item · 19-

Item is a play set in the Highlands of Scotland that concerns a young man trying to secure himself land so that he may marry and start a family.

"Mairead"
CA BI GPLAY22 · Item · 1923

Item is a play that was performed by the Scottish Catholic Society of Canada (Sydney branch) at the Lyceum. Along with the original Scottish publication, 3 copies of the play have been typed out for use by performers.

MacInnis, Joseph J.
CA BI GPLAY25 · Item · 1925

Item is a play about a shoemaker in rural Scotland who loses money when people start ordering cheap shoes from Glasgow. The second part of the book is a dialogue.

An Reitheachail Rathail
CA BI GPLAY40 · Item · 1929

Item is a humorous play about a couple who accuse each other of infidelity and consequently break off an engagement.

"Ri Guaillibh a'Cheile"
CA BI GPLAY41 · Item · c. 1930

Item is a play which asserts that Gaels must be more progressive and less focused on nostalgia.