Showing 51 results

Archival description
3 results with digital objects Show results with digital objects
CA BI MG 6.72 · Fonds · 19th century

Fonds consists of a microfilm reel relating to Gaelic literature and poetry.

MacDonald, Alexander
"Am Ministear Sanntach"
CA BI MG 6.48 · Fonds · n.d.

Fonds consists of a Gaelic story: "The Greedy Minister"

Angus R. MacDonald fonds
CA BI MG 6.33 · Fonds · 1928-1973

Fonds consists of papers including poetry, book excerpts, and a scrapbook. Papers include:

  1. A collection of his poetry compiled by his daughter, Christena E. MacDonald, 1968. Also included is a poem by French Road bard, Duncan MacDonald. Typescript and printed, 32 pages.
  2. Excerpts from Songs of the Gael [n.d.]. Printed, 6 pages.
  3. Obituary of Angus R. MacDonald, 1973. Clippings including a poem by John Og Walker of Lake Ainslie.
  4. “Biography of Christena Evelyn MacDonald” 1931. Original, 9 pages.
  5. Scrapbook of clippings pertaining to Florence E. MacDonald’s track and field career, and including clippings on Johnny Miles, 1929.
  6. Failte Cheap Breatuinn: A collection of Gaelic poetry by Vincent A. MacLellan (1891). The MacNeil Edition edited by James Hugh MacNeil, 1933. Typescript 233 pages. Supplement, 1933, containing biography of V. A. McLellan. Typescript, 22 pages. Presented by Angus R. MacDonald.
MacDonald, Angus R.
Annie Johnston
CA BI MG 6.46 · Fonds

Fonds consists of "An Clachan a b'Aithne Dhomh" : description of life on the Isle of Barra in the 1800s.

Johnston, Annie
Archibald A. MacKenzie fonds
CA BI MG 6.6 · Fonds · 1983

Fonds consists of a selection of songs in Gaelic composed by Archie Alex MacKenzie.

MacKenzie, Archie Alex
Archie Morrison fonds
CA BI MG 6.34 · Fonds · 1900-1979

This fonds consists of a collection of Gaelic songs, stories, poetry, history and tombstone inscriptions.

Papers are in Gaelic:

  1. Story: “Seann Chuimhneachan air a’ Choire Ghlas” copied from the work by John MacCormick, first appearing in An Gaidheal, Vol.2. Photocopy, 12 pages.
  2. Story: "A’Bhean Iadach" from Am Measg Nam Bodach, 1938.
    "Iain Ciar agus an Robair" from Aig Tigh na Beinne by Katherine Whyte Grant.
    "Eoghan Ruadh aig a ‘Mhod" from The Celtic Garland by Henry Whyte. Photocopies, 20 pages.
  3. Poetry and songs, many by Cape Breton bards. many have been copied from songs appearing in The History of Christmas Island Parish. Also a song composed by Murdoch Morrison of Ferguson's Lake and Gaelic translations of English hymns. Photocopies and originals, 38 pages.
  4. An typed excerpt from the Gaelic translation of the Episcopalian Book of Common Prayer. Photocopy, 1 page.
  5. Description of Islands of Coll, Uist and Mull copied from the book Am Measg nam Bodach, 1938.
  6. Inscriptions on the tombstones of John MacLean, Gaelic bard; Rev. Alexander MacLean Sinclair and Mrs. John Sinclair. Photocopy, 1 page. Presented by Mr. Morrison.
Barry Fraser fonds
CA BI MG 6.55 · Fonds · 1979

Fonds consists of Gaelic songs collected and arranged by Mr. Fraser.

Chi Mi Bhuam composed by Alexander "Ridge" MacDonald
Am Bhraighidh composed by Malcolm H. Gillis

Mr. Fraser also provides the names of the individuals from whom he recorded the melodies transcribed.

Fraser, Barry
Campbell, Donald
CA BI MG 6.59 · Fonds · 1981

This fonds consists of a letter written by Mr. Campbell to his brother-in-law on the Isle of Lewis, relating his experiences in settling on his land in New Harris. The letter was reportedly never mailed.

Campbell, John
CA BI MG 6.49 · Fonds · 1898

This fonds consists of a notebook of Gaelic and English poetry and songs and a first prize certificate from the Vancouver Mod.

Campbell, John
Campbell, John Lorne
CA BI MG 6.53 · Fonds · 1932-1961

Fonds consists of Gaelic census of Nova Scotia and Prince Edward Island: answers from clergy to circular inquiry and a letter from Mr. Campbell concerning a visit to Canada.

Campbell, John Lorne
CA BI MG 6.45 · Fonds · 1929

Fonds consists of the constitution and minutes of a meeting of the St. Andrew's Society of Sydney.

Currie, John
CA BI MG 6.40 · Fonds

Fonds consists of a lament, in Gaelic, written on the death of his wife, with translation into English.

Currie, Michael D. fonds
CA BI MG 6.3 · Fonds · 1928

Fonds consists of reproductions of a letter and reply to The Casket regarding an article, "Early Days in Cape Breton" with special reference to the Gaels, criticizing the way in which they were portrayed in the article.

Currie, Michael D.
CA BI MG 6.39 · Fonds · 1927

Fonds consists of papers including poems and a genealogy of the MacFarlanes, compiled by D.D. MacFarlane.

A. Gaelic version of “Scots Wha Hae” and “Ath Shealladh” the latter of which was composed by Mr. MacFarlane on New Year's Day, 1927. Presented by Finlay Campbell, Saint John.
B. Translation into Gaelic of “The Minstrel Boy” and “Lord Ullin’s Daughter,” both by Mr. MacFarlane. Original, 4 pages. Presented by Estate of W. S. MacFarlane, 1981.
C. Genealogy of the MacFarlanes by D. D. MacFarlane, 1943 Original, 5 pages. (Indexed copy filed in B & G File) Presented by Rev. John Hugh MacEachen, July 1984.

MacFarlane, Donald Dougal
CA BI MG 6.76 · Fonds · 1987-1994

Fonds consists of essays from an annual essay competition at the University College of Cape Breton, advancing research in traditional history, songs, narrative traditions of Gaelic culture. Essays are arranged by year of competition.

  1. 1987/88:
    a. Marilyn Dwyer, "Presenting, The Ancient Tradition of Gaelic Psalm Singing in the Presbyterian Church". Essay includes three tapes with an index. T-3193 (a-b-c)
    b. Kate Dunlay, "Cape Bretoners in Boston: Maintaining Identity".
    c. Donald J. MacNeil, "Cape Breton Folksong Tradition".

  2. 1988/89:
    a. Marilyn Dwyer, "An nì nach cluinn mi an diugh chan aithris mi 'maireach, Eòin MacGilliosa MacFhionghuin (Jonathan Gillies MacKinnon)".
    b. Marilyn MacDonald, "Milling Frolics on the North Shore a Look at the Past, Present, and Future". One video tape is included. FT 41
    c. Winnifred J. MacDonald, "Sang abune a' sang" (Collections, Composers, and Fiddlers). One audio tape is included. T-3194

  3. 1990: Kathleen Dunlay, "The Playing of Traditional Scottish Music: Old and New - World Styles and Practices".

  4. 1991: Jacqueline Ann Dunn,"Tha Blas na Gàidhlig Air A h- Uile Fidhleir". (The Sound of Gaelic is in the Fiddler's Music)

  5. 1992: Jeff MacDonald,"Bràighe na H-Aibhne Iarmad mo Shluaigh" (Life and Times of the Scottish Settlers at St. Mary's Parish, River Denys Area.)

  6. 1993-1994: Margaret Bennett "Gaelic Song in Eastern Canada: Twentieth Century Reflections"

  7. 1994: K. Diane Grant "A Study of the Second Sight in the Highlands and Islands of Scotland and Nova Scotia"

  8. 1994: Rannie Gillis "Celtic Education". Family history and an account of how one would be enculturated and socially educated in the Gaelic culture of Cape Breton.

  9. 1994: Paula Rice "Mary with the Ewe". Agricultural practices in Scotland and pioneer Cape Breton.

Gaelic Conferences
CA BI MG 6.71 · Fonds · 1980

Fonds consists of a submission by the Mabou Gaelic and Historical Society to the preliminary conference on Gaelic, Iona, 04 May 1980. Letter and timetable of the Gaelic conference held at St. Ann's on May 16-18, 1980.

CA BI MG 6.27 · Fonds · n.d.

Fonds consists of a Gaelic sermon - 12th Sunday after Pentecost - by an unknown author. The author talks about the definition of "neighbor" and talks about the Good Samaritan.

CA BI MG 6.50 · Fonds · 1969-1983

Fonds consists of the constitution, by-laws, newsletters, programs, correspondence, addresses, clippings, questionnaires, and reports.

Gaelic Society of Cape Breton
Gaelic Songs
CA BI MG 6.43 · Fonds · 20th century

Fonds consists of Gaelic poetry, songs, hymns and a letter. Creator is unknown.

A. Notebook of handwritten Gaelic songs believed to be the songs of Ewen MacKinnon, otherwise known in Iona as "Bodach a'Bhidse".
B. Gaelic translation of the hymn “The Old Old Story.” Hexatonic scale adapted to regular musical store by unknown person. Original, 2 pages.
C1. Song "Chuir Mi Cul ri Iollaraidh" (with English translation) [n.d.] Original, 2 pages. Presented by Mr. & Mrs. John MacKenzie, Mira Gut.
C2. Song: “Bheir a Nall am Botal Dhu” [sic] (local composition) Original, 2 pages. Presented by John Allan MacNeil, Grand Narrows.
C3a. "Mi'm Shuidhe M'Onar" by Scottish bard Sorley Cameron. The name “Neil MacDonald” is penciled on the manuscript but not definite that he is the author. Original, 8 pages.
C3b Humourous song [untitled] also written in Cape Breton. Signed by Neil Macdonald but he was not the author. Also 2 fiddle tunes with musical notation, one stating that it is from Bill Lamey. Original, 5 pages.
C4. Song (untitled) likely of Cape Breton origin. Typescript, 1 page.
D. Letter written in Gaelic from Crows Nest to a friend in Inverness County, 1915. Original, 1 page. Presented by John Neil Beaton, Port Hood, 1984.

"Guth Barrach"
CA BI MG 6.47 · Fonds · n.d.

Fonds consists of an address to the Gaels in Canada by the author Donald Sinclair of Barra and later Glasgow. He names is signed using his patronymic "Dòmhnull Dhòmhnuill Dhunnchaidh Chìobair" and initials from the Gaelic for Sinclair "D.M.N.C.". His signature also states that his is from Barra.

Hugh Francis MacKenzie fonds
CA BI MG 6.23 · Fonds · 1905-1986

Fonds consists of papers that include:

b. Two copies of the history of the first settlers in Iona including MacKenzie's version of the story of their first encounter with the Mi'Kmaq ; a story in English and set in Christmas Island. Many cultural practices are discussed ; a speech addressed to The Nova Scotia and Canadian Associations of Social workers ; two songs in English.

MacKenzie, Hugh Francis
CA BI MG 6.74 · Fonds · 1987

Fonds consists of a collection of documents relating to the Conference, held in Sydney on October 15,16, and 17, 1987.

  1. Program brochures, Map/guide '87, discussion group list of participants, Gaelic College and Nova Scotia Highland Village brochures.
  2. Newspaper clippings re: conference.
  3. Na Croileagain, by Rosemary McCormack, programme co-ordinator, typescript, 2 pages.
  4. Sealladh gu taobh -oral tradition and reminiscence by Cape Breton gaels, edited by James Wilson & Ellison Robertson, printed material 32 pages.
  5. Agenda - includes welcome on behalf of chairperson, Dr. Robert J. Morgan, typescript 13 pages.
  6. Special events - Gaelic church service october 18, 1987 at Trinity United Church, Rev. Ivan Gregan, typescript 1 page.
  7. First croileagan or Gaelic nursery school/playgroup proposal. Typescript, 1 page.
Isobel MacDonald fonds
CA BI MG 6.41 · Fonds

Fonds consists of Gaelic hymn music composed by Isobel T. MacDonald of South Uist, Scotland The hymns are all compositions of Fr. Allan MacDonald, Eriskay.

James A. MacNeil fonds
CA BI MG 6.24 · Fonds · 1932-1942

Fonds consists of papers including stories, songs, newspaper clippings and a scrapbook. Papers include:

  1. “An t-Each Dubh”, a folktale in Gaelic copied down by Jonathan G. MacKinnon from a manuscript of a transcribed story collected by Hector MacLean and John Francis Campbell in Mingulay in the mid. 1800s. The date of the copy is July 7th, 1911. Original, 9 pages.
  2. Gaelic songs with music [n.d.]. Original, 8 pages.
  3. Part of the story “Domhnull MacThormaid agus Leanamh-Sithe Cnoc a'Chuilinn” and "Gaol Gaidhealach" in Clarsach an Doire by Neil MacLeod. 22pages.
  4. Teachdaire nan Gaidheal, 1932-1934. Scattered issues. Printed. 1 cm.
  5. Scrapbook of Scottish and Gaelic items, 1942. 3 cm.
MacNeil, James A.
James Charles MacNeil fonds
CA BI MG 6.21 · Fonds · 1914-1970

Fonds consists of personal correspondence, speeches Gaelic related materials, activities and initiatives by the Scottish Catholic Society (St. Kentigern Branch) and scrapbooks with newspaper clipping and local news.

MacNeil, James Charles
CA BI MG 6.37 · Fonds · 1936-1955

Fonds consists of:

  • papers including correspondence with D.D. MacFarlane, Joseph D. MacKinnon and Fr. Angus MacNeil pertaining to MacNeil, MacSween and MacFarlane genealogies and to Gaelic songs
  • list of members of the Caledonian Society, Sydney
  • story entitled "Stephen the Spendthrift"
  • passport photo of Mr. MacNeil [#79-1192-4172]
John Dan MacNeil fonds
CA BI MG 6.38 · Fonds · 1977

Fonds consists of a speech in Gaelic and English delivered at St. Andrew's Night Ceilidh, Sydney by John Dan MacNeil. He outlines what he believes to be the reason fro the decline in Gaelic speakers and urges those who have the language to use it regularly.

MacNeil, John Dan
John James "J.J." MacKinnon
CA BI MG 6.36 · Fonds · 1943

This fonds consists of a notebook of Gaelic songs, correspondence and poetry:

Notebook of Gaelic songs, many by Cape Breton bards [n.d.]
Letter from Dr. P. J. Nicholson pertaining to a Gaelic poem, 1943.
Gaelic poem composed by J. J. MacKinnon, n.d. Print, 1 page.

MacKinnon, J. J.
CA BI MG 6.69 · Fonds · 1981-1982

This fonds consists of correspondence, brief and other papers pertaining to the historical and educational position of the Gaelic language in the schools of Nova Scotia.

Jonathan G. MacKinnon fonds
CA BI MG 15.19 · Fonds · 1918

A. Two typed copies of “Old Sydney: Sketches of the Town and its People in Days Gone By. Gift of Carl Neville and John Campbell.

B. 1. Letter to Kathryn Poole, 1932.

  1. Notebook and diary, 1916-1932, containing genealogical information on the MacKinnon and Chisholm families; Gaelic poetry; extracts from a diary kept by Sheriff John Ferguson, 1831; history of Sydney Forks; events at St. Andrew’s Church, 1850-1878; Cornish language vocabulary and Lord’s Prayer in Cornish; Acts of Incorporation for Trustees of the following churches: MacLean’s Free Church, Indian Rear, 1856, Whycocomagh Village Presbyterian Church, 1892, Whycocomagh Parish Presbyterian Church 1893, Stewartdale Cemetery, Whycocomagh 1895; Historical notes on Whycocomagh; August Gale of 1873; Minutes of meeting of Comunn nan Gaidheal 1929; account of the “Nith” leaving Skye with immigrants for Cape Breton. Photostat, 107 pages.
  2. [Highland Scots in Cape Breton] pp. 81-125, being an account of their arrival, schooling, culture, religion and superstitions. Typescript, 44 pages.
  3. Miscellaneous material: Excerpts from The Highland Scots, 16 pages. “The Gaelic Language” [by Jonathan MacKinnon], 6 pages. Gaelic hymn and prayer, 2 pages; Gaelic broadcasts, 1 page; poetry about Cape Breton, 1 page. “The nineteen”, St. Andrew’s Church, Sydney, 1912, 1 page. Printed and typescript.
  4. Scrapbook of letters of sympathy and clippings on the death of J. G. MacKinnon, 1944. .5cm. Obituary in Gaelic by John Lorne Campbell in An Gaidheal, January 1950.
  5. Papers concerning Mac-Talla, a weekly paper published in Gaelic by J. G. MacKinnon. Typescript and printed,8 pages. Presented by his niece, Mrs. E. W. Poole, Whycocomagh.

C. “Sydney’s First Big Fire” by J. G. MacKinnon [in: Cape Breton Post, 25 July 1959]. Presented by Dr. M. A. MacLellan, Antigonish

MacKinnon, Jonathan Gillis
CA BI MG 6.19 · Fonds · 1979

This fonds consists of extracts of a speech given by Rev. Dr. Roderick MacLeod of Berneray, North Uist, Scotland, to commemorate the life and works of Mr. MacKinnon.

Joseph J. MacInnis fonds
CA BI MG 6.20 · Fonds · 1924-1939

Fonds consists of a large collection of Scottish music and Gaelic material. Papers include:

  1. Corresponding and subscription lists of the paper Mosgladh, 1928- 1931, including correspondence from the Scottish Catholic Society. Original, 2 cm. First report of St. Kentigern Ceilidh Club, 1924. Typescript, 4 pages.
  2. Handwritten copies of Gaelic Songbook by Vincent MacLellan, the Gesto Collection of Highland Music and other Scottish music. Original, 75 pages.
  3. Typewritten copies of Collection of Gaelic Proverbs by Donald MacIntosh, 1785. 47 pages. (See Item MG 6.20 3). Creating a New Scotland in Canada by Catherine MacKenzie. 7 pages. The brooch of Lorne by Hector MacDougall, 12 pages. Preface to The Skye Collection of Reels and Strathspeys, 4 pages.
  4. Printed material and clippings: “Clann na Gael ‘n Cogadh ‘s ‘n Sith”, 1918; clippings on Flora MacDonald, 1934; Folklore of the Hebrides, 1937; Gaelic School in Sydney, 1927; Scottish Catholic Society, New Waterford, 1927, Picture of members of “Celtic Ceilidh” radio program, 1934.
  5. Cumha for Joseph J. MacInnis, 1944 by Hugh MacKenzie.
  6. Part of a Gaelic prayer book. 1 cm (see Item MG 6.20 6)
MacInnis, Joseph J.
CA BI MG 6.31 · Fonds · 1896-1995

Fonds consists of materials collected by Mr. MacDonald while he was on an LIP grant. Papers include:

  1. Promissory note of Angus MacLean in favour of D. N. McIntyre, Boisdale, 1896. Original, 1 page.
  2. League of the Cross membership card for Ronald MacKenzie, Christmas Island, 1908. Original, 1 page.
  3. Nova Scotia High School certificate, Grade X, for Joseph Lawrence MacDonald, 1926. Original, 1 page.
  4. Memorial card of Mrs. Alex N. MacNeil, 1962, Printed, 1 card.
  5. Diary kept by John A. MacDonald, of a trip to Scotland, 1971. Photocopy, 11 pages.
  6. List of the Alexander MacDonalds on the Kinloch estate, 1700-1800. Photocopy, 2 pages.
  7. Translation of the Gaelic story “Cross Road House” by Joseph L. MacDonald. Typescript, 4 pages.
  8. Historical sketch of the Island of Lewis. Photocopy, 4 pages.
  9. Weekly Work Record of Joseph L. MacDonald, 1972 Original, 20 pages.
    10.3 Gaelic stories. Original and typescript, 7 pages.
  10. Gaelic bible tract: “Ubhlan Oir” Printed, 26 pages.
  11. Plan and descriptions of violins. Printed, 4 pages.
MacDonald, Joseph Lawrence
CA BI MG 6.29 · Fonds · 1964-1974

Fonds consists of documents relating to research on Gaelic Culture in Nova Scotia and other items written by Ms. MacKinnon. Papers include:

  1. Manuscript copy of thesis: “A Study of the History and Traditions of the Highland Scot in Nova Scotia.” This includes the Gaelic transcription of the folktale "Cath nan Eun" by Hughie Dan MacDonnell and mentions other stories and storytellers of the time. MacKinnon also makes mention of well known singers and includes transcriptions of their songs, 1964 Typescript, 155 pages.
    Refer also to bound copy: file FC 2350 S3 M5.
  2. An Appraisal of the Gaelic Collection in Cape Bretoniana. Refer also to bound copy: Reports file - College of Cape Breton. 1964. Hand-written and typescript, 10 pages.
  3. Menus and toasts in Gaelic, and correspondence concerning them. Original, typescript and printed, 27 pages. Two clippings of toasts printed in Scottish newspapers were in the custody of John A. MacDougall.
MacDougall, John A.
CA BI MG 6.28 · Fonds · 1913-1944

This fonds consists of a certificate for six shares in the Cape Breton Columbus Club, a speech, a souvenir copy of the funeral mass for Mr. MacDougall, the Gaelic story "'N Uair a Thig Ri Duine Thig Ris" about "Dòmhnull na n-Òrdagan" and the story "A'Bhraisd Lathurnach" or "The Brooch of Lorn by Scottish author Hector MacDougall.

MacDougall, Rev. Donald John
CA BI MG 6.58 · Fonds · 1968

Fonds consists of the Gaelic poem "Druim an-t-Saoghail" with English translation, both versions signed by the author. Because of this poem, MacDougall was awarded the Bardic Crown at the Mod in Dunoon in 1968. Rev. MacDougall of Stirling, Scotland is the author of Braisde Latharna (The Brooch of Lorne).

MacDougall, Rev. Donald John
MacLean, John
CA BI MG 6.30 · Fonds

Fonds consists of "The Spanish Treasure Ship of Mull", a story of the "Florida" a galleon of the Spanish Armada which was blown up and sunk off the coast of Mull by Donald Glas MacLean in 1588. The story is closely connected to the story of the "Doideag Mhuilleach" or Mull Witch who was said to have worked for the MacLeans of Duart in using her powers to destroy the ship.

MacPherson, Msgr. Hugh P.
CA BI MG 6.57 · Fonds · 1930

Fonds consists of an article in Gaelic from the a regular column by Mgsr. MacPherson, Sop as Gach Séid (Miscellany). The article is tltled "Leis a Ghille Stiallach air a Shiubhal" ("By the Striped Lad on His Travels). This article concerns MacPherson's travels through Cape Breton in 1930s, accounts of bad weather, concern about not being able to hear news from the Pope and a story about Ewen "Dubh" Cameron of Locheil. The story concerning MacPherson's travels in Cape Breton appeared in Am Mosgladh Vol. 3 No. 2. but varies greatly from this manuscript.

MacPherson, Msgr. Hugh P.
MacSween, Agnes (MacNeil)
CA BI MG 6.10 · Fonds · 1892

This fonds consists of a letter from Malcolm Campbell, Barra, with family news; copy of tombstone of Roderick and Jane MacNeil.

Campbell, Malcolm
CA BI MG 6.42 · Fonds · 1971

Fonds consists of the script of the first ten programs of "Island Echoes", "MacTalla an Eilean" - 8 May 1971 - 10 July 1971. This program was hosted by Hugh MacKenzie on Radio Station C.B.I., Sydney and later by Norman MacLeod, following Hughie's death.

MacKenzie, Hugh Francis
Malcolm H. Gillis fonds
CA BI MG 6.8 · Fonds · 1927

Fonds consists of a Gaelic song "Na Cnoic 's na Glinn" with words and music by Mr. Gillis; the song "Nigh'n Donn a Chuil Reidh, written by Gillis. There is also Mr. Gillis' notebook containing songs in Gaelic and English, one of which is the original version of "Na Cnoic 's na Glinn"; violin music; record of marriages, 1881-1883, probably performed in St. Joseph's Church, Southwest Margaree. Also included is an affidavit by Malcolm R. MacLeod concerning the copyright of Gilis' songs.

Gillis, Malcolm H.
CA BI MG 6.60 · Fonds · 1928-1933

Fonds consists of subscription lists and correspondence concerning same to the business managers, Rev. Sam Campbell and Rev. J.J. Bryden, 1928-1932. Included are letters from A.J. Mackenzie, Christmas Island, 1933, John A. MacDougall of Glace Bay and Lauchlin MacGillivray, Antigonish. Mosgladh, published in English and Gaelic, was the official organ of the Scottish Catholic Society of the Diocese of Antigonish. This periodical ran from February 1928 to December 1932. The Beaton Institute holds the complete run.

CA BI MG 6.25 · Fonds · 1954-1955

This fonds consists of the records of attendance and payment for members of a Gaelic class held through Xavier College's Department of Adult Education.

Rev. Duncan Joseph Rankin
CA BI MG 6.32 · Fonds · 1911

Fonds consists of:
The 1920 petition by M.R. MacLeod to allow Gaelic to be taught in public schools.
A letter to the editor of the Casket urging readers to speak Gaelic to their children in the home.
Various writings in Gaelic, including a story attributed to Joe "Eòs a'Ghobha" MacNeil of Christmas Island, a story about a humorous trip for Boisdale to Christmas Island and a congratulatory speech for the 50th anniversary of Johnny A. and Peggy MacKinnon of Rear Iona.

Rev. John Hugh MacEachen
CA BI MG 6.67 · Fonds · 1982

Fonds consists of a Gaelic song (with English translation) composed by Father MacEachen on the occasion of the 125th anniversary of St. Margaret's Parish, Broad Cove.

"Star Spangled Banner"
CA BI MG 6.44 · Fonds

Fonds consists of the Gaelic version of the American national anthem.

CA BI MG 6.70 · Fonds · 1951-1975

Fonds consists of papers including correspondence, ledgers, bylaws, financial statements and minutes of meetings.

  1. Letters from Keiller MacKay, Lieutenant-Governor of Ontario, to Lloyd MacDonald and Dr. F. B. MacDonald of the Caledonian Society, Sydney, regarding Hon. Mr. MacKay’s visit to Sydney to address the Caledonian Society St. Andrew’s Day Banquet. Also, a letter by Major C.I.N. MacLeod announcing the Annual Meeting of the Society in 1956.4 pages. Presented by the Caledonian Society of Cape Breton.
  2. Ledgers and Dues books, 1951 to 1970. Originals kept by Mrs. Hugh (Genevieve) Gillis, Treasurer.
  3. By-Laws of the Nova Scotia Association of Scottish Societies, Letters and Correspondence; financial bank statements and papers, one picture of group, unidentified. 1959 to 1975. Originals, Typescript and copy.
  4. Two pamphlets, 1961 and 1963 “Creag Dhubh”. The magazine of the Clan MacPherson.
  5. Pamphlets and Brochures for St. Andrew's Day Banquets, 1959, 1960 and 1970 (5). Originals, many translated into Gaelic.
  6. The Scotia News. Published New York N.Y. June 1966 to March 1973. Originals Print.
  7. Minutes of the Meetings. 1961 - 1969. 1 Book. Presented by Mrs. Hugh (Genevieve) Gillis 17 cm.
    7.a. Correspondence and Papers [ found int he leger of MG 6.70, file 7] The Caledonian Society of Cape Breton
The Caledonian Society of Canada
CA BI MG 6.11 · Fonds · 1971

This fonds consists of a reproduction of letters written by Mary, Queen of Scots, a warrant for confining Mary and a declaration of her execution.

Thesaurus Palaeohibernicus
CA BI MG 6.56 · Fonds · 1903

Fonds consists of a copy of "Thesaurus Palaeohibernicus" a collection of Old-Irish glosses, scholia, prose, and verse. Book 2 of 3 (featured here) is a treatise on the Irish Gaelic found in the Book of Armagh.