Item is a collection of Presbyterian sermons by author, Rev. Dr. Daniel Dewar.
Item is a collection of songs with sol-fa music notation.
Item is a collection of songs with sol-fa musical notation and two-part harmony.
Item is a poem by Fr. Allan MacDonald.
Item is a booklet of Songs composed by Hugh Francis MacKenzie. A forward is written in English.
MacKenzie, Hugh FrancisItem is a religious text translated from the English.
Item is a collection of dialogues from the previously published writings by Rev. Norman MacLeod and Eachann MacDhughaill.
Item is a humerus play which appears in the periodical, An Sgeulaiche. The number within that series is not in print
Item is a play where a number of men form the community discuss school affairs.
Item is scene 1 of a play that has been typed out. It concerns a woman who returns from Boston and has "forgotten" her Gaelic.
Item is a collection of Gaelic songs, one which includes musical notation for pianoforte accompaniment.
Item is a traditional Gaelic song with piano accompaniment.
Item is a catechism, collection of hymns, prayers and council concerning the seven deadly sins. This was first produced by Fr. Alexander MacDonald (Maighstir Alasdair Mór). Rev. MacDonald was born in Lochaber, Scotland in 1801. He was ordained in Scotland in 1824 and after serving as parish priest in Moidart, immigrated to Cape Breton where, in 1842, he became parish priest in Mabou and Vicar General to the bishop of Arichat. D. 1865 in Mabou. Item was licenced to print by Bishop James Morrison, b. of Antigonish from 1913-1950.
Item is an incomplete Gaelic instructional pamphlet. The owner had made some corrections and amendments to the Gaelic text.
Item is a collection of quotes from biblical scripture.
A reprint of an argument between the Pope and a Protestant regarding the Reformation, originally printed in 1844. The text also contains a hymn, a poem, some adages and a toast. The text is heavily biased against the Catholic Church.
Item is a play about a girl from the island of Tiree who travels to Glasgow to attend college. The play challenges many norms including attitudes towards Gaelic and the role of women in society. It is mostly in Gaelic with some English lines.
Item is a play that was performed by the Scottish Catholic Society of Canada (Sydney branch) at the Lyceum. Along with the original Scottish publication, 3 copies of the play have been typed out for use by performers.
MacInnis, Joseph J.Item is a musical which includes the musical notation for the songs. The words to the songs have been penned by the author.
Item is a play performed by members of the Sydney branch of the Scottish Catholic Society. A cast list appears on the last page.
Item is a hand-written copy of Iain MacCormaig (John MacCormick)'s "Peigi Bheag", a play concerning changes to language and culture that come with industrialization.
Item is a humorous play about the courtship of a bachelor.
Item is the first verse of a Gaelic song. It appears to have been photocopied and enlarged. The owner has written in harmonies in the treble staff and composed his own bass line.
Item is a photocopy of a song in praise of Bonnie Prince Charlie.
Item are the songs "Lass o'Killiecrankie","Stop Your Tickling, Jock","Kate Dalrimple" and "K.K.Katie" in Gaelic.
Item is a collection of poems and songs by various authors. It accompanies a tape.
Item is a short story in which the main character, Ruideart (Richard) sails to Australia with the Navy, eventually returning to his native Poolewe, Scotland, to we his sweetheart.
Item is a fairy tale which has been typed out. It is a copy of another version.
Item is a pamphlet published by The geographical institute in Scotland. Some place names listed in the "Gaelic" section are actually Pictish in origin.
Item is a play concerning the 1945 Jacobite rising.
Item is a play set in the Highlands of Scotland that concerns a young man trying to secure himself land so that he may marry and start a family.
Item is a humorous play about a Cape Breton bachelor finding a wife.
MacKinnon, J. J.Item is choral arrangement of a popular song for male voices.
Item is a Gaelic song with piano accompaniment printed by Alex. MacLaren & Sons for individual sale.
Item is a song in praise of Scotland.
Item is a collection of 42 popular songs.
Item is a collection of 6 postcards, each with a different Gaelic song on the front.
Item is a collection of 16 popular Gaelic songs along with English translations, staff an sol-fa music notation.
Item is a catechism.
Item is a religious text. 62 p.
Fonds consists of materials collected by Mr. MacDonald while he was on an LIP grant. Papers include:
- Promissory note of Angus MacLean in favour of D. N. McIntyre, Boisdale, 1896. Original, 1 page.
- League of the Cross membership card for Ronald MacKenzie, Christmas Island, 1908. Original, 1 page.
- Nova Scotia High School certificate, Grade X, for Joseph Lawrence MacDonald, 1926. Original, 1 page.
- Memorial card of Mrs. Alex N. MacNeil, 1962, Printed, 1 card.
- Diary kept by John A. MacDonald, of a trip to Scotland, 1971. Photocopy, 11 pages.
- List of the Alexander MacDonalds on the Kinloch estate, 1700-1800. Photocopy, 2 pages.
- Translation of the Gaelic story “Cross Road House” by Joseph L. MacDonald. Typescript, 4 pages.
- Historical sketch of the Island of Lewis. Photocopy, 4 pages.
- Weekly Work Record of Joseph L. MacDonald, 1972 Original, 20 pages.
10.3 Gaelic stories. Original and typescript, 7 pages. - Gaelic bible tract: “Ubhlan Oir” Printed, 26 pages.
- Plan and descriptions of violins. Printed, 4 pages.
Item is an audio recording of Gaelic song, story and music from Nova Scotia.
Fonds consists of essays from an annual essay competition at the University College of Cape Breton, advancing research in traditional history, songs, narrative traditions of Gaelic culture. Essays are arranged by year of competition.
-
1987/88:
a. Marilyn Dwyer, "Presenting, The Ancient Tradition of Gaelic Psalm Singing in the Presbyterian Church". Essay includes three tapes with an index. T-3193 (a-b-c)
b. Kate Dunlay, "Cape Bretoners in Boston: Maintaining Identity".
c. Donald J. MacNeil, "Cape Breton Folksong Tradition". -
1988/89:
a. Marilyn Dwyer, "An nì nach cluinn mi an diugh chan aithris mi 'maireach, Eòin MacGilliosa MacFhionghuin (Jonathan Gillies MacKinnon)".
b. Marilyn MacDonald, "Milling Frolics on the North Shore a Look at the Past, Present, and Future". One video tape is included. FT 41
c. Winnifred J. MacDonald, "Sang abune a' sang" (Collections, Composers, and Fiddlers). One audio tape is included. T-3194 -
1990: Kathleen Dunlay, "The Playing of Traditional Scottish Music: Old and New - World Styles and Practices".
-
1991: Jacqueline Ann Dunn,"Tha Blas na Gàidhlig Air A h- Uile Fidhleir". (The Sound of Gaelic is in the Fiddler's Music)
-
1992: Jeff MacDonald,"Bràighe na H-Aibhne Iarmad mo Shluaigh" (Life and Times of the Scottish Settlers at St. Mary's Parish, River Denys Area.)
-
1993-1994: Margaret Bennett "Gaelic Song in Eastern Canada: Twentieth Century Reflections"
-
1994: K. Diane Grant "A Study of the Second Sight in the Highlands and Islands of Scotland and Nova Scotia"
-
1994: Rannie Gillis "Celtic Education". Family history and an account of how one would be enculturated and socially educated in the Gaelic culture of Cape Breton.
-
1994: Paula Rice "Mary with the Ewe". Agricultural practices in Scotland and pioneer Cape Breton.
Item is a textbook for adult advanced learners of Gaelic. This is the third and last in Parson's series of books which focus on a Cape Breton theme.
Item is a holiday selection of Gaelic songs, music and stories.
Item is a cassette tape recording of Rosemary McCormack reading basic Gaelic phrases in order for learners to get a better grasp of pronunciation.
Item is a textbook for adult learners of Gaelic at an intermediate level. It is the second of in a series three books which focus on a Cape Breton theme.
Item is an information packet from the Gaelic College in Scotland which includes a syllabus, a history of the college and newsletter.
Item is the first of three adult learning Gaelic language workbooks. These books have a Cape Breton theme.
Dan Alex MacLeod, Stirling (Sterling) N.S, singing a selection of Gaelic songs.
'S e Ceap Breatuin Tir mo Ghraidh
an Gille Ruadh
English song
Oran na Fogradh (Composed by James R. Morrison, Framboise, N.S.)
Eilean Sgitheanach nam Buaidhe
Illean o eilean illean o eilean i
Item is a collection of songs from various singers (many of whom are relatives of the author) from the community of Aird on the island of Lewis, Scotland.